befun
2009-07-30T03:53:03.000Z
今晚去一姐家 "商擠ㄌㄟ" 嘿皮 (dance)
latest #22
Bow
2009-07-30T04:21:40.000Z
當兵的時候在火車站常常聽到這句...
Kiwi
2009-07-30T04:57:30.000Z
真好~
befun
2009-07-30T05:42:25.000Z
鐵腿BowBow 哈!! 別想歪~
立即下載
Gan21
2009-07-30T06:40:30.000Z
去一姊家怎麼爽?
befun
2009-07-30T08:00:51.000Z
饒寶吉小姐才誇張ㄌㄟ!!!ㄎ
befun
2009-07-30T08:01:28.000Z
里長伯 你要去 商幾ㄌㄟ嗎
逆向駕駛
2009-07-30T08:05:45.000Z
不懂A~解釋解釋一下嘛!!
befun
2009-07-30T08:13:32.000Z
"輕鬆一下"ㄉ台語~ :-))商擠ㄌㄟ~商擠ㄌㄟ~ (dance)
小胖子
2009-07-30T08:16:28.000Z
????????
befun
2009-07-30T08:32:24.000Z
但是Bow哥的"商擠ㄌㄟ"另有含義...ㄎ...請鐵腿哥解釋一下!!!
Bow
2009-07-30T08:44:55.000Z
當兵的時候 母豬賽貂蟬...一放假車站都會聚集一堆逃兵...就會很多媽媽桑靠近問你說...笑年ㄝ...賣商擠ㄌㄟ某...是當兵必備良藥...但是都是南部的火車站比較會有...
Gan21
2009-07-30T08:52:24.000Z
=_=??到底是去爽甚麼
逆向駕駛
2009-07-30T08:57:05.000Z
哈哈~~我懂了~有點像是國語的『鬆一下』
逆向駕駛
2009-07-30T08:57:21.000Z
(blush)所以 阿兵哥也需要鬆一下
小胖子
2009-07-30T09:01:25.000Z
靠~~這篇噗~~好害羞
befun
2009-07-30T09:05:22.000Z
小胖不懂別亂入 ㄎ
befun
2009-07-30T09:08:10.000Z
里長伯 你工作壓力太大也太機歪了!!!你需要"商擠ㄌㄟ~"
Gan21
2009-07-30T09:54:43.000Z
幾點??
befun
2009-07-30T10:42:38.000Z
隨時去都可!!!!我快要出發了...
小胖子
2009-07-30T10:44:12.000Z
樓上的,不用工作了嗎???
Kiwi
2009-07-30T13:59:36.000Z
恩....這句話白話的翻譯感覺像是...一姐是個店名,商擠ㄌㄟ是指按摩,總之~是要去一姐的店按摩~哈哈~瞎掰
befun
2009-07-31T09:53:10.000Z
kiwi真有想像力!!!
back to top