Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
總裁小夜
說
15 years ago
原來香港把史密斯夫婦翻譯成史密斯夫大戰史密斯妻阿 好逗趣的說
latest #7
樂~媽
說
15 years ago
哈哈~
Ricca~ 貓你一拳
說
15 years ago
香港很多電影名都很有趣....比如說,把海底總動員翻譯成 "海底都是魚...."
蜜姐兒
說
15 years ago
海底都是魚...
dancemickey
@dancemickey
立即下載
蜜姐兒
說
15 years ago
真的是 差很多耶
樂~媽
說
15 years ago
真有趣
總裁小夜
說
15 years ago
噗哈哈哈 海底都是魚 有一部台灣翻的也很怪阿 甚麼飛機上有蛇
Ricca~ 貓你一拳
說
15 years ago
恩,我那時候看到飛機上有蛇,第一個想法是: 我還我家有大象咧.....
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel