Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
鯨太郎
8 months ago
集郵最初就不是好的詞…更不用說用來問人了
什麼時候演化成合照同個意思的?
ಠ_ಠ - 關於集郵那個,不討論事件本身 非粵語使用者的台灣人跟著以國語集郵集郵的叫別人一起合照對我來說...
latest #7
鯨太郎
8 months ago
要是我被問可否集郵我也會不舒服……我只是全套郵票中其中一張嗎?所以只為集齊系列才來找我嗎?會這樣想
光之豆牙🌱
8 months ago
現在才知道集郵有這個意思
收集的這種感覺真的很差......
正義✨️雲霧街光速術師✨️
8 months ago
@Edit 8 months ago
老人前coser表示港仔要問合照… 最多咪問「可摸耳一齊影張相」… 點解會變集郵
不過我覺得那拿這件事出來公審spin去支語的人根本不是什麼善男信女
立即下載
藻仔粿દ ᵕ̈ ૩ง
8 months ago
這真的很難聽...
鯨太郎
8 months ago
kirby1017
: 雖然近日看來很多人有很多不同解讀…所以結論就是,這是個意義不明確的詞,對陌生人使用謹慎一點比較好的感覺
summail
: 我第一眼見到個post,都以為自己理解錯集郵意思
問番原來身邊朋友都唔會用來問人先鬆一口氣(
大家半斤八兩
marimomemo
:
真的…
莫論是來自哪裡的詞…就不好聽啊(
為什麼不可以好好說合照呢。
٩(ˊᗜˋ*)و莉雅だよ
8 months ago
印象中集郵係唔會「問」人,出po放合照果下先話係集郵,而且多數都係親友之間用.............
鯨太郎
8 months ago
hqcar
:
係
唔係呢單都唔知有新用法係用嚟問人(
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel