Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
𓅂 𝓒𝔂𝓻𝓲𝓪𝓬𝓾𝓼 𝓐𝓾𝓻𝓮𝓸𝓵𝓮
𝘞𝘦 𝘩𝘢𝘷𝘦 𝘰𝘵𝘩𝘦𝘳𝘸𝘰𝘳𝘭𝘥𝘭𝘺
𝘥𝘳𝘦𝘢𝘮𝘴
𝘉𝘶𝘵 𝘸𝘦 𝘩𝘢𝘷𝘦 𝘯𝘰 𝘰𝘵𝘩𝘦𝘳 𝘸𝘰𝘳𝘭𝘥 ...
Responses
disabled
for others than plurk poster
latest #12
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
如外星人一般⋯⋯
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
@Edit 5 months ago
樞秘院典廳 館務人員檔案
Cyriacus Aureole
希拉克斯·奧羅勒
男 / 人類 / 26y / 175cm
服務地點:赫峰山腳別館
年資:5年
工作認真盡責,少有疏漏。對古文物和古籍頗有研究,多次欲提拔成為典務,都遭本人拒絕。
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
黑髮,馬尾,黑方框眼鏡。毫無記憶點的普通圖書館員。
雙眼如赫峰上結凍的湖泊⋯⋯裡面沒有魚。
你可以親暱的稱呼他為希亞(但這不代表你們的關係特別),他有時也會以「月暈」做筆名發表文章。
立即下載
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
「奧羅勒先生嗎⋯⋯工作上很厲害!像是把所有藏書都背起來了一樣,還會給人推薦書籍!」
「嗯⋯⋯但和他相處起來有些距離感,奧羅勒先生很少說自己的事,總是冷冷的。」
「啊,他閒暇的時候會寫些東西,但他都不讓我們看⋯⋯」
——匿名館員
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
「我信仰的只是知識和科學,聖母什麼的⋯⋯無所謂吧。」
「我曾妄圖逃離此處,但所做的一切只是徒勞無功而已。」
「啊,這些話請對我的上司保密。」
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
-
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
-
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
《夢之實》月暈
大地一片黃沙,
新生的枝枒間,綠葉隨風飄落,
帶著土腥味的水液流入根隙,
以腐朽的養分,
餵養著搖搖欲墜的花朵。
大地一片溼泥,
枯老的枝枒上,禿鷲隨風盤旋,
帶著土腥味的水氣散離葉尖,
以鮮豔的外皮,
包裹著搖搖欲墜的種子。
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
一晃、
一晃、
墜落、
破裂。
柔軟的果肉噴濺一地,
在曝曬下逐漸腐臭、逐漸崩解,
僅剩種子,格格不入。
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
關於「月暈」
有時在報紙的角落會發現他的詩,作品圍繞著令人不安的氛圍,擅長把抽象理念寄託在具體事物上。
他淡然的旁觀世界運轉,見證天秤倒塌。
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
@Edit 5 months ago
ᴇᴄ::sᴀʟᴀᴍᴀɴᴅᴇʀ
5 months ago
————————————
附註
詩by友人
聲線=噗首連結(男聲),同時也是代表曲。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel