Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
兔兔
2 months ago
@Edit 2 months ago
關於菀苞翻譯看到這個說法覺得青文很用心
(8分48秒左右)
【迷宮飯 - 名字詳解】瑪露希爾有歐洲血統!「莞苞」到底是什麼意思?【不只是聊動漫No.213】
結果下面都在抱怨東立XDDDD
兔兔
2 months ago
感謝朋友回答了我的疑問,最近買了失憶投捕漫畫3覺得翻譯慘不忍睹就順便聊了下迷宮飯翻譯,朋友跟我都給予高度好評,現在希望最後兩集快點出來
然後亞阿多的翻譯網飛我覺得翻得更好一點...真是可惜了沒全好
兔兔
2 months ago
@Edit 2 months ago
主要應該還是我喜歡管貓貓叫菀苞吧,中文發音特別可愛奶萌奶萌
兔兔
2 months ago
@Edit 2 months ago
希望東立也能稍微認真一下對待失憶投捕,雖然明白他們是蹭現在熱度,之後動畫也不曉得有沒有二期,說不定動畫停掉後東立也就不出了...,但至少目前計畫出的都能用心翻譯一下...唉...QQ
立即下載
兔兔
2 months ago
一定要誇一下失憶投捕羚邦的動畫翻譯超用心的...動畫真的是無聊就刷一下太愛了QQ
delete
reply
edit
cancel
cancel