Kenneth Hung
2 months ago @Edit 2 months ago
#練字

高野切第三種 948

よのなかはむかしよりやはうかりけむ
わがみひとつのためになれるか

変体仮名:
よの那可はむ可しよりやはう可りけむ
わ可みひとつ能多めに奈れる可

注釋:
世の中は昔からつらいものだったのだろうか。いや、そんなはずはない。では、私一人にだけつらいものになっているのだろうか。

中文注釋(N87翻譯):
這世間從以前開始就如此艱難的嗎?不,不可能是這樣。 那麼,只有我過得如此艱難的嗎? 資料參考: 書道 かな臨書 高野切第三種 伝紀貫之筆 よのなかは 948 - 左利きの私が右手で書く臨書日記 https://images.plurk.com/6J3v2pfXgMWRsBQulW7v6N.jpg
掰噗~ ぜひ
2 months ago
我估狗看看 (code)
Kenneth Hung
2 months ago
最早開始寫仮名書道就是寫這本 高野切第三種
因為不知道怎麼開始下手,所以參考了yt 上的建議,就推薦了這本

臨摹仮名書道的書很困難,以前練楷行草至少還有老師可以帶,這個只能多看yt 跟多看作品去意會

然後注釋,天呀有夠難查,多虧有google 到上面那個部落格,才知道要去翻古今和歌集的翻譯

希望可以在淳久堂找到
好厲害!雖然看不懂但是好厲害!(詞窮)這算是日本的文言文了吧?
原來句子的含意意外地悲傷呢
立即下載
Kenneth Hung
2 months ago
我覺得字很優美,和漢字書法的美不一樣 那個節奏、空氣很特殊。

希望可以在噗找到會寫這個的旅人

真的,我看到翻譯也這麼覺得