Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Leggy
1 months ago
@Edit 1 months ago
RPReplay_Final1722000977...
連邦が哇哇我々の要求を無視したのだ
latest #15
Leggy
1 months ago
那個哇哇是什麼啊
布拉齊
1 months ago
音軌破損或是錄音失誤?
嵐虎/芭樂
1 months ago
聽起來像是聯邦側
立即下載
嵐虎/芭樂
1 months ago
連邦側がわは我々の要求を無視したのだ 大概
talky
1 months ago
「これは駆け引きなのだよ! 連邦側は我々の要求を無視したのだ! 彼らはその報いを受けるのだよ……。ミサイル発射!!」
應該是聲軌的問題?上面的是原台詞
Leggy
1 months ago
2138359
: 我也想過是不是連邦側が我々(Ty,但聽起來又好像が在前面
Leggy
1 months ago
原來太久以前的動畫會有音軌問題嗎
Leggy
1 months ago
talkyren
: 好詳細XDDDDDD怎麼會有原台詞哈哈哈哈
嵐虎/芭樂
1 months ago
talkyren
: 這邊放0.5倍速聽起來是跟原台詞一樣
bug26起哭冰冰
1 months ago
點開害我笑到不行
布拉齊
1 months ago
ym78305
: 有幫初鋼做逐字稿的
無聊
熱心人士
機動戦士ガンダム 第25話 オデッサの激戦
Leggy
1 months ago
kisumi_ema
: XDDDDDDDDDDDDD太厲害了
talky
1 months ago
@Edit 1 months ago
ym78305
: 抱歉,我看了一下日本這邊的串流,發現不是聲軌的問題,應該是聲優的舌頭打結了沒掌握好節奏,聽起來就變成哇哇哇了 XD
連邦がわ「は」われわれ → 連邦が「わはわ」れわれ
布拉齊
1 months ago
talkyren
: 在那個年代好像挺常見的,可能是磁帶的容量不大
犯的錯也不是說很大,乾脆就直接用了
Leggy
1 months ago
哈哈哈哈我騎車回到家覺得應該是我自己腦筋卡到,聽到哇哇哇覺得太有趣了,直接日文降智所以一直聽不懂,謝謝大家陪我討論啦
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel