『威爾說明仲介出售艾夫斯頓藏書的事,心中隱約有種不太現實的感覺,他竟然和伯爵的外甥討論子爵的事。話說回來,他揍了從男爵、睡了侯爵的兒子,這樣的人生夠上流了吧?』
就是這種,我想看就是英式的妙人快語。
讀過查爾斯的四個系列,或許威爾和金姆是她目前最得我心的一對。兩邊都是force of nature,互補互擊,靈魂層次上完全對等,亦有各自的黑暗和傷痕。之前的某一兩個系列還有一點耽美裡的“一起就可以了”的美化,或是將障礙和性格碰撞稍微簡化,這次三集可以看見查爾斯鋪陳兩人的衝突磨合與轉變,從不信到信任再到失望最後該如何改變和走下去,實在會為兩人的成長感動一把。
真的要形容的話,在這之前的作品像輕小說,威爾系列已經有一般小說的影子了。
跟《獻身英格蘭》連結也讓人看得快樂,第二三集丹尼爾出來指責威爾和金姆是災難時,不禁得想這不是跟你當年很像嗎。XDDDDD
其實我覺得威爾和金姆有點像作者在《獻身英格蘭》後,再回來處理諜報題材時的改良版,從這行文和故事也看見查爾斯是一位勇於進步的作家,所以讀者也能更相信她了。
但是真的要講,這兩個活寶太好笑了,我都覺得自己是因為英式幽默和毒舌才那麼喜歡。(咦
『他把腳放回桌面上繼續讀書,這就是服務顧客最好的方法。』
『「如果陸軍部找上門是為了得到他的黑莓果醬祕方──」
「或許那些賊是婦女部派來消滅競爭對手的。」』
『「...好幾個非常危險的人來過你的店鋪,達林先生,你最好過濾一下交友對象。」
「來砸店的人怎麼會是交友對象?」』
金糖覆盆莓.花想
2 months ago @Edit 2 months ago
『感謝老天,他們是英國人。他深吸一口氣,「來杯茶?」』
(這個timing作者也捏得太準確了(笑到傻了)
『威爾靠近。金姆距離他只有幾吋。他只要伸出手就能碰到。「示範一下。」
這句話的語氣充滿命令意味。金姆彷彿吃了一驚,眼珠快速移動,對上威爾的視線。他的眼眸如此深幽,嘴唇微張。威爾想要把他壓在牆上,感受他的順從,聆聽他的喘息,造成他的喘息。昨夜他顫抖著回應,威爾想要再讓他做出那樣的回應。』
『「預先安排好的災難比較方便?大概可以寫在行事曆裡,慢慢去解決。」
「『抱歉,這個星期四我沒空在街頭持刀械鬥,可以改成星期五嗎?』」』
『「對極了。我賭五英鎊,你一定早就派人偷偷摸摸躲在暗處,準備作證說你們什麼都沒做。那個人是誰?」
「當然是我的男僕,皮考克。你還沒見過他吧?他非常會保密。他,呃,偷偷摸摸躲在廚房,而且還趁等候的時間幫我把沒做完的《泰晤士報》填字遊戲完成了,害我除了尷尬還覺得深受羞辱。」
「很好,」威爾說:「希望你永遠不會再遇到橫行七個字母的題目,大混蛋。」』
『在戰場上,他天性中野蠻嗜血的特質蓬勃茁壯,那部分的他不想要那種人生。那部分的他想要另外一種對象,會找他幫忙滲透夜總會、幫忙揍人的那種對象。那部分的他想要金姆,威爾的那些體面理想金姆全都無法給予,但他能餵飽威爾心中的狼。』
『確實,你是個奸詐狡猾的混蛋。你犯過很多錯,做過很多壞事,對我撒謊的次數更是數不清,你是個大爛人。抱歉,我剛才想說什麼?一下子罵得太忘我。』
『威爾重重嘆息,「我們都很清楚你是來恐嚇我的,那就快點吧,我還要工作。」』
『「這一點不用懷疑,他巴不得把你給吞了。我不怪他,你穿晚禮服的樣子令人垂涎。」
「明明很好笑。」
「才不會呢。你的模樣很有味道,有點黑道的感覺,很可能是典範餐廳這陣子最刺激的亮點,接下來好幾個星期一定都會有人來找我打聽你的事。」』
『第一件事,就是DS往椅背一靠,雙手擺成金字塔狀,然後說:「達林先生,你的軍階是什麼?」
「士兵。」
「真的?如果由我來評斷,應該會借用保險業的分類,將你列為天災。」』
『你們兩個打算停手了嗎?我可不是你們的女僕。』
過了這麼多年丹尼爾的尖酸刻薄沒有減輕一分 wwww
『我和他是去年冬天認識的,他雇了一個流氓來砸店,藉此拐騙我信任他。他在白廳一個神祕兮兮的單位工作,不停對我撒謊,但也有誠實的時候;他一次又一次背叛我,為了拯救我而花了一整個星期到處找人。我們聯手對抗犯罪組織,兩次。我從來沒有和這樣的人合作過,他非常好也非常壞,有時候同一天又好又壞。我們上床,老天,我們在床上多精彩。』
『他們討價還價一番才談定,威爾離開時心中十分滿意,他不但談了一筆好生意,而且在過程中差點氣死同行。』
金糖覆盆莓.花想
2 months ago @Edit 2 months ago
這段要這樣連著看才特別有感受,我大概笑了十分鐘才繼續讀下去。(??
『金姆的很多事都讓威爾感到重要。他微笑時深色眼眸綻放光彩的模樣,他在工作與床上展現的極致專注。他自己喜歡淡到喝不下去的茶,卻只給威爾喝過一次,之後他像貓兒一般偷偷觀察威爾自己泡茶,從此他幫威爾泡的茶都非常完美,濃到能融化湯匙。那許許多多細微的時刻,充滿信任、真誠、脆弱,慢慢在他們之間累積出真實而穩固的東西,威爾不希望從指縫中溜走,不想再次失去。』
『「我當然知道。事實上,你出現的時候他開心極了,當然是皮考克標準的那種開心:他終於有機會展現高超的保密實力。你應該察覺到了吧?你來這裡好幾個月之後才見到他。」
「我以為只是──怎麼說?時間拿捏得好?」
「是他把時間拿捏得剛好,並且以外科手術的精準程度執行。要不是我堅持要他見你,你很可能會永遠以為這裡的家務都是友善小精靈在操持。」』
『我認為你獲頒的勛章意義非凡,相較之下,繼承爵位只代表他有一堆死掉的親戚而已,我敢說他一定也這麼想。』
『「非常好。」金姆說:「要是傳出慘叫聲,建議你去屋裡最遠的地方找點事情做,這樣就不會聽見了。」』
『「這棟房子和莊園還不夠大?」
「小得受不了,下次我要睡公爵。」
「西敏公爵是全國最大的地主,僅次於國王。」金姆熱心提供訊息,「他長得像鱒魚,不過你也只能犧牲了。」』
『「你留在我身邊,」金姆說:「你愛我。你看著我,因此我不得不成為我希望能成為的那種人,而不是平常那個有點爛的人。威爾,我也不喜歡沒有你。和你在一起的時候,我是比較好的人。」』
看完之後意猶未盡,去了查爾斯的網站把兩個連結系列的番外都看完了,滿足。