尤阿|文獻回顧被退件到想哭
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
「台語糾察隊」出動! 監察院調查「車站廣播」
教育部提出了臺灣臺語已經夠扯了,監察院怎麼更誇張…

#臺語糾察隊
latest #7
掰噗~
4 weeks ago
這個問題問得很好, 我們請樓下來回答 (eyeroll)
我家的母語是臺灣閩南語沒錯,但是
教育部把臺灣閩南語改成臺灣臺語,先不說忽略了歷史源頭吧,繼續沿用的日本時期政府所定義的「臺灣語」,而不是與時俱進地調整「臺灣語」這個定義,你這讓客家語和原住民語情何以堪?!
還是它們都是外來語,不是臺灣語?
立即下載
剛剛看到監察院這個做法更扯,助紂為虐啊你?
什麼叫作「台語廣播不正確」?
如果真的這麼強調正統性,那還真是不好意思捏,那麻煩先講好正統的腔調是漳州腔還泉州腔?

如果是漳州腔是正統的腔調,那麻煩各位母語講臺語的官員也給我通通去宜蘭和南部取經。如果泉州腔才是正統,那就去彰化學好老泉腔吧==+

其他漳泉混用的地區(包含臺北市)通通都是不三不四、發音錯誤的腔調了啦
現在監察院這種做法跟國民時期或日本時期的抹殺多樣性的國語政策有什麼差別!!
以後地名糾察完了,要不要改來糾察日常生活用語?
各種日語外來詞彙是不是也應該摒除掉,回到最正統的清朝時期的唸法?有種就叫北部人番茄不要念トマト,南部人不要唸柑仔蜜(kam-á-bit),全部通通統一唸臭柿子(tshàu-khi-á)啦蛤?!
為什麼會有人唸成長輩會嘲笑晚輩是「內省生的外省人」?就是因為小時候的閩南語課本根本都在亂教啊???

小時候我居然被教打火機的台語叫做phah-hue-ki,回家就被爸媽笑了好幾天 。這課本跟老師
back to top