支語警察瘋狂「台灣有柚子沒文旦」 網友呼喚麻豆人踹共要當支語警察我尊重 但連該有的知識常識都沒有 真的就只是笑話
latest #13
掰噗~
2 weeks ago
是阿~
軟糯那個更扯 但凡國文有及格 應該都不會說是支語 國文到底是有多差
還有人說蔣支共支都是支 但使用繁體字在台灣是從明鄭時期就曾列為官方文字 為反而反了
立即下載
更不必言 近代新詞語幾乎都是由英語或日語音譯或意譯而來 也是支語?
根本是在視而不見語言的融合性與變動性
如果想當支語警察 那至少先梳理好想當目標的詞語的演變脈絡 意涵變動 文化背景 現在網路很方便 官方字典庫 學者釋疑 哪個查不到?不要暴露自己的語言程度有多差 那會讓人懷疑是不是連邏輯能力都很差
其實支語警察本質上跟歐美取消文化也只是一丘之狢 最後不過淪於霸凌工具滿足部分人的嗜虐心理與優越感罷了
或許他們不是真不知道 只是裝不知道 以用來霸凌別人 突然想到也有這種可能
呼呼
2 weeks ago
路過,那位根本疑似反串支語警察,一個親共的人抓的支語,我覺得不用太信,可能是某種認知作戰
https://images.plurk.com/JbbjZ6Xq2zMT5gN2JEqRi.jpg
https://images.plurk.com/5qHaGDhFFoLJ9an3EXLjK3.jpg
https://images.plurk.com/5tvvs4QwIi5G9U4StSJuAO.jpg
但軟糯呢? 還有一些抓的詞中國有用 但台灣也本來就有用甚至更早使用 只是網路世代的人少用罷了
核心上 我討厭的是連簡單資料查閱跟查證都沒有 就在那大放厥詞的人 被證實錯了也只會灰溜溜的消失 連句道歉跟勘誤都沒有 或者只在少有人注意之處道歉 但造成的傷害誰來彌補
哪怕在網路留言 也要為自己的每句話負上法律責任與查證責任吧 算了 這其實不適單一事件造成我不爽 是看了太多類似的因言霸凌
back to top