小例子:閉關修行 shares
1 months ago @Edit 1 months ago
40. 雜噗筆記 #雜噗筆記 #書籍感想

查令十字路84號
<查令十字路84號 / 84, Charing Cross Road>
By Helene Hanff /譯:陳建銘



「……記得好多年前有個朋友曾經說:人們到了英國,總能瞧見他們想看的。」

而漢芙的書店還在那兒。即使物事人非,那個總能找到便宜價格,竭盡所能為他服務的好心先生,今天依然存在於查令十字的那條街上。
latest #12
分享感想的時候,總能發現新的視角和想法汪 (´∀`)b
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
海蓮•漢芙是誰?

他是駐紮在紐約市東九十五街,一棟老舊又岌岌可危公寓的窮苦作家。喜歡看書,喜歡抽菸,還喜歡捲縮在老舊破沙發上,給圖書館的借閱書籍批註非法感言的愛書人。為了尋找他念想的珍奇書種,海蓮•漢芙從刊登的廣告上,向遙遠英國的「馬克與柯恩書店」交代任務,請求對方竭盡全力為他刁鑽的品味尋找登對的對象。
立即下載
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
法蘭克•鐸爾是誰?

他是「馬克與柯恩書店」六名員工的經理,是兩個英國女孩的父親,還是竭盡全力為客戶尋找適合書籍的服務者。懂得書籍,懂得新舊版面微妙差異的愛書人,他是海蓮•漢芙在英國閱覽全書的慧眼,為他從各種鄉間古宅裡挖掘丟棄的真品,再以低於市面價格的優勢讓包裹漂洋過海。
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
那<查令十字路84號>在描述什麼?

它在勾勒一幅身處二次世界大戰期間,人們依然有能力傳遞真摯情誼的溫暖場面。

透過一個偶然的機會,原先應該分居兩地的居民,透過海蓮•漢芙一封封訂閱的信件串聯起來。原本只是用來尋書的字句開始刻劃問候的話語,送書、轉贈伙食、評論書種、與書店人員於佳節時期的彼此問候,藉由書店經理與作者的持續互動,幫助了兩地居民建立了深厚的情誼,伴隨彼此的生活度過各種無趣、艱困的時期。
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
我發現,如果一本書篇幅太短或是無趣時,例子很難把一篇讀書心得寫得很長......。要找到適當的詞語去統整感言或是介紹,更是一種挑戰。

甚至有時候,我覺得這本書沒有很偉大,或是很好看,但我還是要努力擠出一絲「感覺這本書還是值得看」的效果時,會搞不清楚自己到底在做什麼(其實可以從字數跟介紹方式知道例子比較推哪些書)。

(其實,有時候心得難寫的,往往都是那些普通的書籍......不好看的只要寫不好看就好了。)
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
首先,<查令十字路84號 / 84, Charing Cross Road>是本篇幅非常短小的書。

整體頁數大概只有一百頁,用半天的時間看綽綽有餘。

其次,這本書的用詞非常淺白,譯者還為了符合一般人在書信溝通上的使用模式,把一些用詞在地化。卻讓我覺得,這些在地化的用詞在與其他翻譯腔搭配時,有種出戲的效果。看了有點尷尬。

最後,這是本由多年書信內容集結起來的書。所有的歡愉、溫暖、悲傷與痛苦都因為信件有限的字數關係,呈現出一種時而直白時而又疏遠的情感傳遞。
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
那種由原先快樂氛圍構築起來的景象,藉由翻頁的動作成了某種「簡單就能破碎」的脆弱聯繫。使最終的結尾除了留下慰藉的餘溫以外,更帶來一抹無法言說的孤寂在裡面。
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
本書在網路上普遍評價正面,甚至有看到覺得感動的人。

例子是覺得,基於這是一本書信集中起來的短淺內容,它其實沒有達到我對感動的標準,它就真的只是一本「書」。但當翻頁到最後,的確還是可以收獲一點情緒上的反應。所以建議有興趣閱讀者,只要不抱持太多期待,用個無事可做的午後看完,也是沒問題的。
小例子:閉關修行
1 months ago @Edit 1 months ago
本書大概3/5顆星
THE END
btw,那個序言說買書錢只要花一日三百塊午餐費的作者,讓人眉頭忍不住抽動起來。希望他說的午餐費不是台幣。
back to top