Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Amola
2 months ago
原來米涅瓦.薩比有個香港名字
latest #10
Amola
2 months ago
叫湯小美
Amola
2 months ago
父、祖輩也有香港名字,改名的理由應該跟台灣引進日本動漫時的翻譯取向與社會輿論相類似。只是我實在對不上 湯金 湯大基 湯二刚 湯姬施 湯加曼 這幾號人是誰
Amola
2 months ago
湯金還能從某些地方找到是迪金薩比,大基跟二剛兩位看不出來,湯姬施應該是
紫色老太婆
(糟糕,會被槍殺)。湯加曼……我只知道宇宙騎士鐵加曼
立即下載
Amola
2 months ago
姓湯的根據大概是從老爺子迪金變湯金來的,所以薩比家譜通通得姓湯,名的部份就看譯者的創意……
高須新八(藐視國會)
2 months ago
二剛就米涅瓦他爸爸?排行老二長的像金剛
高須新八(藐視國會)
2 months ago
大基應該就是基連,排行老爸所以是大基
高須新八(藐視國會)
2 months ago
反而紫色老太婆的名字為什麼是那樣我不懂W
Amola
2 months ago
這樣一說好像有道理,大基應該就是最有戲份的基連,最後的加曼也就能推理出來,是哪個被夏亞算計的小公子卡爾馬
Amola
2 months ago
姬施在粵語應該對應基西莉亞的前兩個音
Amola
2 months ago
漢人名字很少超過兩個字,所以掐個頭當人名
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel