吉力馬札羅鹹魚🎀YAYA
2 weeks ago @Edit 2 weeks ago
【幕府將軍】
當作狐狸們的取材服裝跟建築看,邊觀影邊該該下收
吉力馬札羅鹹魚🎀YAYA
2 weeks ago @Edit 2 weeks ago
乾翻譯有夠微妙,雖然大致上都有翻出意思但是就是會有刪減句子跟ニュアンス的差異
吉力馬札羅鹹魚🎀YAYA
2 weeks ago @Edit 2 weeks ago
場景很美,衣服很美,大叔們都很帥,但是第一集不到一半就出現把人活活煮死的場景,沒有準備會看到這個差點嚇瘋。
洋人笑點寫得很好,西班牙人可愛。
立即下載
為什麼要把大老(たいろう)翻成攝政王????
參考時代劇的做法這些有漢字的頭銜直接用就好了啊????翻譯到底有沒有做點功課???
葡萄牙教團結果彼此之間說英語⋯⋯好喔⋯⋯知道是美國出錢拍的啦可是⋯⋯這不是部不停在強調「異同」的片嗎,難道不應該把洋人同種不同文之間差異也做出來嗎