Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
2434沼中の望
3 days ago
ㄚ
latest #13
掰噗~
說
3 days ago
有這種事!?
2434沼中の望
3 days ago
我還是蠻不能接受明明是台灣人,卻用一堆中國用語&簡體字和台灣人交流的
2434沼中の望
3 days ago
最近因為參團的關係+了幾個小妹妹
點進他們的版面彷彿打開小紅書或是微博@@
立即下載
2434沼中の望
3 days ago
仔細看看發現 乾 根本就土生土長台灣人
感受到文化侵略...(
2434沼中の望
3 days ago
也不會怎樣就...默默保持距離
我會用也不反對這些中國程式
上面其實有很多好用的資料,妥善運用的話很有幫助
但對尚未建立基本認知和媒體識讀ㄉ小孩來說還有些太早ㄌ....... 成長過程、用語、常識都會被中國文化影響
2434沼中の望
3 days ago
這時候家庭教育就很重要,但前提是家庭有好好發揮功能(看著一堆生下就不管不教ㄉ家長
)
星凌音*咪🦭
3 days ago
如果是工作需求懶得切換我理解(我有朋友上班聊天都簡中)
但一般情況跟人聊天參團我實在無法理解為什麼要用簡中
2434沼中の望
3 days ago
想到暑假去CWT被一堆人喊老師.....
到底為什麼要亂挪用詞語啊啊
下次再遇到我一定問他作業寫完沒,國文分數是不是不及格
2434沼中の望
3 days ago
甚至在想不然下次場次做個郵票類型的認親卡好了,誰問集郵就發給他一張(ㄎ
2434沼中の望
3 days ago
eikodark
: 工作或是剛好在跟淘寶店家溝通,不方便切換的情況都沒問題ㄚ,我有時候也會懶得切換XDDD
現在好多小朋友FB版面或是去社團發文都用簡中,外加大量中國用詞
我明明在台灣不是在中國欸
2434沼中の望
3 days ago
喔....其實就算照片再好看,太支的人我也會直接略過(顏狗難得不遵從本心的一刻)
出國玩都知道要學習當地語言或用翻譯機了,怎麼在台灣就忽略這種禮貌ㄋ
快樂馬鈴薯🥔雪狼菇吉拉
3 days ago
@Edit 3 days ago
老師我要集郵
但我想要真的郵票(
瑤❄️
3 days ago
集郵給郵票好讚XDDDD (大爆笑
沒辦法接受台灣人用中國用語+1
可以接受瞭解他們文化、使用他們的社群,如果說因為用他們社群使用他們的文字和用語溝通我覺得都沒問題,但在自己的國家用對岸用語,看得特別火
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel