Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
綾瀬亞夜@FFK兩O33/34
說
1 weeks ago
#廢
#日文
以前老師說,いる跟ある的差別在於有沒有生命。前者是活物,後者不是。
例如:人がいる、車がある。
甚至可以以此為出發點:魚がいる、魚がある兩者的差別,前者是活魚,例如水族館中讓人買回去養的;後者是死魚,例如超市中讓人買回去吃的。
問題在於:車がいる是什麼意思?難道是變形金剛嗎?其實問題不在於是活的還是死的,而是他有沒有靈性、思考能力。因此,如果一部車有人駕駛,那麼就應該使用いる而不是ある。
好,最後提個問題,那麼啟動中的無人計程車要用哪一個呢?
掰噗~
說
1 weeks ago
我也不知道0.0
凛BOT@サイボーグちゃん
說
1 weeks ago
哎呀,別緊張,放輕鬆就好
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel