用情勒鳥學日文,但選的程度真是太小看自己了(?)
但為什麼沒泰文...難道真的要用英文學泰文嗎(?)
latest #9
但我英文也跟大便一樣
用日文學泰文(?)
h71623: 他沒有欸
但我真的有追蹤教泰語的日本人 (rofl) (rofl) (rofl)
立即下載
紳太郎
1 weeks ago
情勒鳥的中文學語言超爛XD會被氣死
augustshin: 怎麼說!我是有覺得很被限制
紳太郎
1 weeks ago
他會叫你翻譯成中文,但是有時候少了無關緊要或位置放錯但其實沒差的字眼(例如的/了)就會錯:-)))))))))
紳太郎
1 weeks ago @Edit 1 weeks ago
例如:我媽媽(X) 我的媽媽(O)
我去爬山了(X) 我去爬了山(O)
而且他用法有時候不一定,多了的也會錯==
抓不到他的正確用法到底是哪個超煩
augustshin: 喔對!!!!!我說的覺得有被限制也是這樣哈哈哈哈
一直錯翻譯題 (rofl)
一度懷疑我要重學中文了嗎哈哈哈哈
紳太郎
1 weeks ago
說我答錯氣到不行(rofl)
back to top