Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
victorchung7
說
14 years ago
我有英文的問題要問~請問roube one out要怎麼翻?還是我拼錯了,根本沒有roube這個字?前幾天看型男飛行日誌Up in The Air上看到的。
victorchung7
說
14 years ago
rub one out
victorchung7
說
14 years ago
我拼錯了
victorchung7
說
14 years ago
要翻成「自慰」還是「約某人出去」
立即下載
victorchung7
說
14 years ago
??
snowlet
說
14 years ago
應該是「把某人宰了」;不過根據你的前後文,應該是「弄出來」沒錯。
delete
reply
edit
cancel
cancel