Mikage 覺得
14 years ago
我的英文,簡直爛到好好笑的地步 (LOL)
latest #12
Mikage
14 years ago
一個丫兜啊打來,找業務。業務在開會。我說:He's in meeting right now.
Mikage
14 years ago
結果他似乎聽不懂。我就只好再補一句and重複一句:He's in "reference" room,in meeting now 才一說完,發現剛剛講的單字講錯 (我想講的是conference 不是reference)
Mikage
14 years ago
結果…他又更聽不懂。算了…乾脆請他留言比較快,於是,我又說:May I have your message?
立即下載
Mikage
14 years ago
後來問以前的同學,才知道這句文法怪怪的,也難怪電話那頭的丫兜啊不告訴我他是誰 :-(
Mikage
14 years ago
接著,丫兜啊問另一個業助在不在,那位業助在倉庫離開位置,一時之間,不知怎麼表達不在位子上,乾脆就說:She's not here.
Mikage
14 years ago
"She's not here" 應該很明白了吧! 結果他似乎還是聽不懂…我就只好又說:She is in the warehouse.
Mikage
14 years ago
後來…業助出來了。心想「得救了」,就趕快把電話轉給她。
Mikage
14 years ago
經過這次電話之後,深深覺得不常練習真的會荒廢,甚至連最基本的會話文法還會變得說不通、變得怪…
Mikage
14 years ago
更何況…是複雜的俄文 ~"~
alina 🐏
14 years ago
我只會裝啞巴, 接到電話就扔給同事去講, 不然會很想對他說俄文...
Mikage
14 years ago
irenepcc: 妳的同事人多,還不錯,不至於全部開會只留下妳一人。我剛剛的情況,會講英文的人都不見了,好冏啊~
Mikage
14 years ago
irenepcc: 如果妳和他說俄文,保證他先掛電話 ~ 妳將他一軍,得勝!
back to top