Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
10月會有新活動-阿菲
說
14 years ago
【電話職場用語】^^ 有時候我們打電話到客戶端討論事情,接到電話的人沒有進入狀況,陷入一種雞同鴨講的狀態~這時心裡很想幹譙:「あなたじゃ話にならないんだよ」!但對方是需要尊敬的客戶阿~ 如果想請知道狀況的人來回答你的問題,聰明的大大,你會怎麼問咧?
latest #6
貓 董
說
14 years ago
10月會有新活動-阿菲
說
14 years ago
建議的回答是: 「恐れ入りますが、お話がわかる方に代わっていただけないでしょうか?」 這時候只好單刀直入的說了(菸) 如果能好好地用敬語以及慎重語氣的話,放心是不會失禮的啦^^
リササ
14 years ago
立即下載
susan_zhang
說
14 years ago
不過換人聽也是很..也沒辦了
cynthia5031
14 years ago
再這裡的"方"是指方法嗎?還是人呢
susan_zhang
說
14 years ago
人ㄅ~
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel