Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
aaaaye
說
14 years ago
Brian:我愛你,是因為我怕你。…好吧…以後除非你強姦殺人,以及支持阿扁,我都不會再罵你了。
latest #25
陳豬豬
說
14 years ago
是你罵了他他給你鬼哭神號嘛?
aaaaye
says
14 years ago
是他自己從故事CD裏領悟出的道理,結合平日的打罵,拼湊出的又愛又恨
恰可是圍巾
說
14 years ago
好童言童語喔...爺爺對他應該真的很兇!!!
立即下載
たくみ
說
14 years ago
爺爺!?你當爺爺了?!
我愛夏天
says
14 years ago
如果他硬要跟許純美在一起你也不罵他?
aaaaye
says
14 years ago
陳老師:我家連二代都英年當爸,加上有個曄字,所以…
aaaaye
says
14 years ago
我漏了許純美…那就大義滅親吧
たくみ
說
14 years ago
恕小的大驚小怪,因為您實在太年輕了
Daisy
說
14 years ago
Brian的愛意好衝突喔,年紀小小受到什麼樣的對待才會說這樣的話阿.....
Ivy@TPE
說
14 years ago
Brian每次說話都好有哲理...突然想起他在行天宮拜拜時說ㄉ話了
文山大奇
說
14 years ago
雖然邏輯顛倒,但是很有意思。原文可能是,我怕你,是因為我愛你。XD
文山大奇
說
14 years ago
aaaaye
: 是童言童語阿
Runningnose
說
14 years ago
好像知道他的心路歷程喔
Runningnose
說
14 years ago
"好想" SORRY~~ KEY錯字 哈
陳豬豬
說
14 years ago
喔喔喔,原來那是布萊恩說的,但有可能再也不罵他嘛......
aaaaye
says
14 years ago
那故事CD原文是說:…不會有人會因為怕你而愛你…,但布萊恩把它倒裝了,才引發了語意學和哲學的討論
陳豬豬
說
14 years ago
欸......我有點看不懂什麼意思以及如何轉化,布萊恩的哲理太強大......
Ivy@TPE
說
14 years ago
請問一下這CD內文真ㄉ適合幼兒嗎?
文山大奇
說
14 years ago
布萊恩的意思和CD一樣阿
aaaaye
says
14 years ago
如果不是小朋友誤用大人的語言,就是我生了文豪!
aaaaye
says
14 years ago
加上…我常兇他…可能啟發了他的天份
Ivy@TPE
說
14 years ago
可以送我家小子去豪宅做"特訓"嗎?!
文山大奇
說
14 years ago
是文豪
aaaaye
說
14 years ago
pipi_Ivy
: 有暗殺、爆破、敵後滲透、高空跳傘以及乖乖吃飯,請問貴家長要選哪一種?
Ivy@TPE
說
14 years ago
aaaaye
: 哈哈哈~乖乖吃飯絕對是目前首選!!(PS:請問全套有打折嗎?!窮人家583心態)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel