青蚵嫂
13 years ago
協理,您好! 因臨近11年新年,做賀年卡需要,請您幫忙將下面的吉祥語翻譯成英文 ,謝謝! 兔年大吉 富貴平安 年年有余
latest #27
青蚵嫂
13 years ago
邀售
惠不惠
13 years ago
請翻...
白鳥翊子
13 years ago
請翻........
立即下載
阿根婷
13 years ago
好難阿.....
青蚵嫂
13 years ago
最後 就講個新年快樂 (xmas4)
陳小姐
13 years ago
以英文來講的話 應該就事"新年快樂 2011"這樣而已巴
陳小姐
13 years ago
老外哪有什麼兔年 大吉大利 年年有餘那種東東
惠不惠
13 years ago
好不專業的翻譯...
青蚵嫂
13 years ago
最後其實是這樣拉 Wishing you and your love ones a Happy and Prosperous New Year. Good Luck in the Year of Rabbit.
小菲小肥
13 years ago
如果是要寄給外國人~最好附上十二生肖的故事英文版給他延伸閱讀一下~
阿根婷
13 years ago
請他們理解5000年的神奇
白鳥翊子
13 years ago
深深深深.....
陳小姐
13 years ago
這樣也可以表達大致意思,也學到ㄧ招ㄌ
陳小姐
13 years ago
感謝協理童學!!
青蚵嫂
13 years ago
附上十二生肖的故事 乾脆還給他今年運勢
白鳥翊子
13 years ago
送他一本農民曆啦!!!
青蚵嫂
13 years ago
農民曆上面要寫 降價--大不吉; 趕貨--大大不吉
白鳥翊子
13 years ago
Claim -- 大兇
白鳥翊子
13 years ago
成品空運 -- 大大凶
惠不惠
13 years ago
這樣連農民曆也要翻譯...
白鳥翊子
13 years ago
慘的是....大部分還翻譯不出來...泣!
back to top