Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Eunice
說
13 years ago
妹妹國語作業上的造句"日本的天空樹蓋得好高好高"! 其中"天空樹"被老師圈錯
latest #12
Eunice
說
13 years ago
我該告訴老師天空樹是一種什麼樣的"樹"嗎?
。蝌蚪。
說
13 years ago
應該要,小蝌蚪的造詞都是查辭典,而且他都選很難的寫,老師(因為不認識)也常圈起來。
✻Luisa✻
13 years ago
給老師一張圖片介紹XD
立即下載
Eunice
說
13 years ago
beautyfish
: 真尷尬...你有沒有跟老師告知"請查字典".
Eunice
說
13 years ago
pizzalin
: 很想, 又怕傷了老師自尊, 叫妹妹下次換個造句好了.
鴨鴨向前衝
說
13 years ago
我覺得應該附照片給老師看ㄟ
。蝌蚪。
13 years ago
quiltereunice
: 小孩自己去跟老師說:可是我是查字典的也!...還查給老師看,哈~
Eunice
說
13 years ago
beautyfish
:
Eunice
說
13 years ago
badaucheng
: 我來找找吧, 因為我發現新的作業裡, 妹妹又提到天空樹, 我都不知道她這麼喜歡天空樹耶.
hayuta
13 years ago
我覺得可以寫聯絡本,不斤意的提醒老師,妹妹在旅遊東京時的見聞與感動.
Eunice
說
13 years ago
hayuta
: 我昨晚寫聯絡本, 告訴老師這是一個即將在今年底竣工的東京新地標, 不知道為何我女兒對此建物特別有興趣, 一再拿來造句, 下次會請他避免.
Eunice
說
13 years ago
hayuta
: 結果今天老師回應, 如果可以將天空樹這三個字加上引號,就不會有誤會了! ( 講得真有道理, 不愧是老師)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel