Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
MatsuoK
comparte
13 years ago
給嘎丁的最低特效(?
latest #28
丁丁匠
dice
13 years ago
最低特效好哀傷wwwww
MatsuoK
comparte
13 years ago
(特寫
丁丁匠
dice
13 years ago
為什麼差這麼多啊!!!!
立即下載
MatsuoK
dice
13 years ago
連名字都看不清楚嘎,超棒的(?
有鮪你不魚
13 years ago
其實我一直很想問...這是啥遊戲阿 (呆
姚 蟲
dice
13 years ago
太空戰士 (?
有鮪你不魚
13 years ago
果然是FF...
MatsuoK
comparte
13 years ago
(正常特寫
丁丁匠
dice
13 years ago
FINAL FANTASY 為什麼會翻太空戰士呢... (好奇
MatsuoK
dice
13 years ago
Jason0
: O_O(望遙遠的歷史(哀傷(?
MatsuoK
dice
13 years ago
Jason0
: 譯名: 關於台灣、香港過去所常用的譯名《太空戰士》目前考據起來,此名稱最早出現於台灣最初的電玩刊物-尖端出版社的《電視遊樂雜誌》第9期(1987年11月20日出版),原本於前兩期是暫譯為《公主蒙難記》。現時一些媒體的舊有資料中仍將此系列稱為太空戰士。
MatsuoK
dice
13 years ago
Jason0
: 例如台灣的台北當代藝術館[1]及香港的明報[2]與主流網路媒體網站[3][4]。但近來台灣的主流遊戲資訊媒體皆使用原文來稱呼此系列的作品。(?
穆小錢
13 years ago
OAO...
MatsuoK
dice
13 years ago
維基百科:都是尖端的錯(???
穆小錢
13 years ago
原來 (?)
姚 蟲
dice
13 years ago
030
MatsuoK
dice
13 years ago
已後改叫:公主蒙難記14好了嘎(?
丁丁匠
dice
13 years ago
MatsuoK
: (噴
穆小錢
13 years ago
MatsuoK
: 直接簡稱FF14不是比較快嗎XDDDDDDD
姚 蟲
dice
13 years ago
你明我瞭 (?
丁丁匠
dice
13 years ago
Princess Kidnapped 14 (X
穆小錢
13 years ago
wwwwwwwwwwww
穆小錢
13 years ago
推樓上 (?)
丁丁匠
dice
13 years ago
欸 好像應該打羅馬數字的 (?) 是XIV嘎?
MatsuoK
dice
13 years ago
公主蒙難記XIV(玩不膩(?
MatsuoK
dice
13 years ago
(望被綁架14次的公主
丁丁匠
dice
13 years ago
好可憐wwww 都該當皇后了 (?
MatsuoK
dice
13 years ago
Jason0
: 綁匪比較可憐嘎,綁到第14次還不知道會不會成功(?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel