今天看了中華女籃VS中國女籃的BOXSCORE,突然對一件事很好奇:為什麼對岸的人名兩個字的比例很高,台灣這裡的人名三個字的比例很高呢?google了半天聽到幾種說法:
1.清末民初時中國取名還是偏重三個字(如有名的孔宋家族、蔣介石、毛澤東、周恩來等),因為按照中國傳統取名法,第二個字是族譜裡輩份,像我老爸就是"有"字輩所以他們三兄弟都叫李有X,只是後來共產黨搞一胎化政策,每家都只有一個小孩那就不用排輩份了所以只取單名
2.文化大革命把中國的傳統取名系統給破壞了,紅衛兵追求簡樸風,所以都把小孩取作王剛李偉劉強這種單名
3.中國北方人喜歡取單名,南方人喜歡取雙名,由於早期來台灣的人幾乎都是福建人廣東人,就把取雙名的習慣帶來台灣
3的說法讓我想到以前在新港時,港內的福建大陸漁工幾乎全都是雙名的,幾乎沒有單名~