booker
13 years ago
おぢあ いです.
latest #22
booker 分享
13 years ago
https://images.plurk.com/000bc11361da7608b2874149f4cd7ff1.jpg
booker 分享
13 years ago
https://images.plurk.com/4c90fc0b14e1a744bc1e36acc15ec26a.jpg
booker 分享
13 years ago
https://images.plurk.com/fb6213142d566b8c8bfb74c73be0cd06.jpg
立即下載
*明芙*
13 years ago
おちゃあい ですか? ふう‐が なぁ....
booker
13 years ago
年少常聽家父的一句話,win7有日文鍵可打,我憑印象打出語音來,好玩.
booker
13 years ago
謝謝明芙指正.^^
*明芙*
13 years ago
:-D 我也是剛剛才查才學的
booker
13 years ago
再打1次,剛剛頁面小故障,重開機.
booker
13 years ago
明芙那句後半我不知道.我那句是家父回到家想喝茶的口頭語.
booker
13 years ago
家父不在了.倒懷念起這句日語.
booker
13 years ago
おちゃあ いです.(家裏)有茶嗎.ですか省化為です. :-D
*明芙*
13 years ago
對不起, 剛離座了
*明芙*
13 years ago
ちゃあい=茶會, 最前面加 お 表示高雅
*明芙*
13 years ago
ふう‐が(風雅) なぁ(感嘆詞,類似啊)....
*明芙*
13 years ago
不過從網頁上看來, 並不是指正式的茶會, 雖然漢字是如此寫
*明芙*
13 years ago
(繼續查) 真的茶會是唸 ちゃ‐かい〔‐クワイ〕【茶会】 (掐開<<這給嬉嬉看)
*明芙*
13 years ago
我們的唸法比較像"掐愛" (是嗎? BOOKER大哥? )
booker
13 years ago
不要當真.我只是愛玩而已.
back to top