「晚安,原田君,方便說話嗎?」(巧遇原田君,說。)
「這個......該從何說起......」(左右張望)「在這恐怕不方便說,先到你房間。」
「這......因為雪村君已經就寢,在下不方便找她請教......在下認為原田君應該比較了解這方面,關於女孩子們習慣用的字眼。」
哈哈,難得山崎會請教我這問題呢.那麼,你所說的那些字眼是指哪些?(笑)
「嗯......還有她們說在下很可口......」(皺眉)
...。我說,山崎阿...可口是用來形容食物的吧...?
「......在下也這麼認為,可是對方回因為在下是好人......」
好人與可口有何關聯...?那位隊士的想法還真是特別..
阿...晚安,山崎。....那個嘛...(望了望山崎)...呃......
「藤堂君,你跟雪村君互動較多,在下想請教你個問題。」
「先坐下來,關起門,這件事不能給其他人聽到。」(嚴肅)
...阿,喔、喔。(把門關上,走上前盤膝坐下)好了,山崎要問什麼?
「藤堂君,你有聽過雪村君提『撲倒』、『攻略』、『可口』、『好人』?」
嘛,就是有位女隊士對山崎說了這些字眼。他不明白這些詞的涵義,所以來問我,可是我也聽不懂(無奈笑)
呃...這樣阿...。我很久沒唸過書了,所以有很多字都忘記了....不過照字面上去解釋通常都是正確的呢。我想「撲倒」就是不小心摔倒的意思吧?而「攻略」就是在說下戰書之類的吧...你們想想看,像不像?
總覺得有點不對勁阿...畢竟這可是女人說的話阿。不會有女人對著男人說要下戰書吧..?
「原田君這麼說,在下想起那位女隊士說什麼要攻略、撲倒在下......」(汗)
阿...我知道了!他們想跟你玩棋子,然後叫你小心不要輸到摔倒吧?就像我們戰鬥的用語一樣。
平助說的也是有可能...若真是如此就代表著她想跟山崎你玩棋子所以才下戰書。這麼一來撲倒跟攻略都說的通了(笑)
「這個......你們說得有道理,不過『可口』、『好人』怎麼解釋?在下長得很像食物?」
唔...可口是形容食物沒錯阿。還是說,他們的可口是指山崎很酷?想想看有些詞語是形容別的,換到其他物件就會變了意思呢。嗯,總覺得是這樣。而且山崎你人很好吧,所以他們才說你是好人吧。
聽起來應該是如此。或許是山崎整天穿著忍者裝,所以才這樣說的吧?(笑)
「......在下穿忍者裝是為了出任務......」(無奈,嘆)
山崎也被人說酷了阿...唔......(若有所思)
我說平助阿,你來找我是有什麼事?從剛剛到現在都沒聽你提起阿。
「時間很晚了,明早有事要辦,在下先告退了,謝謝兩位替在下解惑,晚安。」(見藤堂君需要私人空間說話,起身告退)
好的。山崎晚安(笑著目送山崎離開)平助,現在可以說了吧?
...呃,是這樣的...最近總覺得千鶴好像心事重重阿....不知在煩惱什麼事情...
千鶴?嗯...會不會是和尋找父親這事有關?畢竟千鶴來屯所這麼久了依然還無法踏出屯所探聽父親的行蹤..。
如果是這樣的話該怎麼辦好呢...上次去看過、也還是沒問到有消息...
嘛,綱道的行蹤也只能靠山崎去查了..只不過千鶴那就只能盡量別讓他去想到這件事..要不最近向土方桑提一下看能否帶著千鶴出屯所散心?
嗯...如果千鶴能外出的話,我一定要帶她去很多很多地方!
哈哈,千鶴一定會很開心的。我這兩天去找土方桑提一下吧!看著她心事重重的樣子也很不好阿...我們也無法告訴她任何關於綱道的事情,覺得挺抱歉呢。(嘆)
唉...是阿。所以我在想有什麼辦法可以令她打起精神來呢......
女人應該都挺喜歡飾品的吧?平助就買些小禮物送她,又或是跟她聊聊天吧?(笑)
阿....嗯!我明白了!謝謝你,左之兄!
土方桑那邊就拜託你了。
你這小子就好好想想該帶千鶴去哪散心吧!土方桑那邊看結果如何我在轉達給你(笑)
...呃、....不、不用你說我也知道啦!...那就麻煩你了啦,左之兄。......晚了,左之兄也好好休息吧。