Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Wild Tiger
說
13 years ago
今天是萬聖節對吧?剛剛我給巴尼遞上糖果,他好像露出了失望的表情
現在年輕人的萬聖節已經不送糖果了嗎?
但是我家的小楓一大早就Trick of Treat的跟我要糖果啊?…嗯,果然還是送南瓜比較好嗎?
latest #27
ʇɹoɯ ouıɹ
說
13 years ago
把你自己包裝後,送過去比較好喔v
Barnaby
13 years ago
大叔...我又不是小楓,作為成年人我沒可能只為一顆糖就滿足的...
Wild Tiger
13 years ago
Kaede_Kaburagi
: 只是這樣嗎?看來巴尼比想像中孩子氣啊
立即下載
想你的夜❦邱豆幫
13 years ago
TIGER你送反了啦www
ʇɹoɯ ouıɹ
說
13 years ago
Wild_Tiger
: 人家兔子都給你暗示了啦! "作為成年人我沒可能只為一顆糖就滿足的"
Wild Tiger
13 years ago
barnaby_hero
: (…這種模稜兩可的說話…讓你自己講今天生日就這麼難嗎?這隻兔子真學不會坦率)
明智礦工小精靈,浯月
13 years ago
Trick of Treat!
Wild Tiger
13 years ago
Kaede_Kaburagi
: (小楓連你也不懂爸爸的心思嗎?我只是想讓巴尼學習更坦率一點啊
)
Wild Tiger
13 years ago
Kaede_Kaburagi
: 沒﹑沒有啊!這種節日應該不分大小,一起吃糖果才高興啊,不是嗎?
夭夭🍀
13 years ago
或許對Barnaby先生來說今天的重點不是萬聖節(?
Francis
說
13 years ago
虎徹先生會想要收到糖果嗎?
Wild Tiger
13 years ago
yauyau0205
: 這個我知道啦,我在等他自己講(小聲
士多☬奶綠
說
13 years ago
虎徹先生,可能巴納比先生想試一下說"trick or treat"吧?這一次由虎徹先生說出"trick or treat"吧www
Wild Tiger
13 years ago
kadice
: 不論送還是收我都很喜歡
Francis
說
13 years ago
虎徹先生說出"trick or treat"的話我也準備了糖果喔=ˇ=
Barnaby
13 years ago
Wild_Tiger
: 唉,如果大叔怎麼也想不起來的話,那就算了... ...不過trick or treat那種孩子氣的話我是絕對不會說的,請你不必期待了
Wild Tiger
13 years ago
kadice
: Trick or Treat
Wild Tiger
13 years ago
barnaby_hero
: …好了啦,你也太難纏了…這隻兔子送你,生日快樂!
inhabitots.wpengine.netd...
Barnaby
13 years ago
Wild_Tiger
: 啊、原來虎徹先生你還記得嗎... ...不過,為甚麼又是兔子?你之前已經送過粉紅色兔子了,就不能有點新意送些別的嗎?
Wild Tiger
13 years ago
barnaby_hero
: 看你剛剛失望的表情,其實你很希望我記得吧?別裝了,快感謝我吧
yami
13 years ago
請給我更多的驚喜wwwwwww [[甚麼?!
Barnaby
想
13 years ago
果然不應該對大叔抱任何期待...
Barnaby
13 years ago
Wild_Tiger
: 唉...虎徹先生,實在是非常感謝你,這樣可以了嗎?(失望)
Francis
說
13 years ago
Wild_Tiger
: (抱歉剛剛被叫走(淚)虎徹先生請收下糖果>"////<
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel