影宮メイ 正在
12 years ago
洗髮精......(翻找櫃子)
Only plurker's friends can respond
latest #42
影宮メイ
12 years ago
家裡沒了......(皺眉)
影宮メイ
12 years ago
(看一下時鐘)時間也不早了......明天再買嗎?
影宮メイ 正在
12 years ago
(皺眉深思)......(電話響起)啊?
立即下載
影宮メイ 正在
12 years ago
(急忙拿起電筒)......喂?這裡是影宮家......
影宮メイ
12 years ago
啊!是父親啊......(握緊電筒)
影宮メイ
12 years ago
......欸?(張大眼)很緊急嗎?(講著電話)
影宮メイ
12 years ago
好、好的,我馬上為您送去。(掛上電話)
影宮メイ
12 years ago
(拿著鑰匙快步走上樓梯打開父親的房門)
影宮メイ 正在
12 years ago
(拿著鑰匙快步走上樓梯打開父親的房門)
影宮メイ
12 years ago
文件、文件在哪......(焦急翻找)
影宮メイ
12 years ago
不快點的話......
影宮メイ 喜歡
12 years ago
(拉開電腦桌抽屜)......找到了!
影宮メイ 打算
12 years ago
要快點送去......(跑下樓梯)
影宮メイ 正在
12 years ago
(穿上鞋子打開大門)
悠彌です。
12 years ago
糟..糟糕...前幾天偷偷撿回來的小貓感冒了...怎...怎麼辦啊... (泛淚)
悠彌です。
12 years ago
應...應該要快點去給醫生看才行...
悠彌です。 正在
12 years ago
(偷偷的溜出門)
悠彌です。
12 years ago
記得這附近有一家獸醫院...
影宮メイ
12 years ago
(另一邊的冥)
影宮メイ 正在
12 years ago
(抱著文件在街道上快速奔跑)
影宮メイ
12 years ago
快一點、再快一點!(焦急)不知道趕不趕得上父親的會議?
影宮メイ 正在
12 years ago
(停下腳步思考)......抄近路吧。(轉進小巷)
悠彌です。
12 years ago
我記得在那個轉角附近的樣子...(快速的奔跑)
影宮メイ 正在
12 years ago
下一個轉角......(快速彎進去)
悠彌です。 正在
12 years ago
要直直的、直直的......(奔跑)
悠彌です。 正在
12 years ago
轉彎!(準備要轉彎...)
悠彌です。
12 years ago
砰!(撞到了冥)
悠彌です。 正在
12 years ago
痛...。糟...糟糕,好像撞到人了...
悠彌です。
12 years ago
對...對不起,你沒事吧...(站起來後朝著那位女生伸出手來)
影宮メイ 正在
12 years ago
(跌坐在地上眼睛聚焦)えぇ?......えと,沒事、我沒事。(握住對方伸過來的手起身)
影宮メイ
12 years ago
(抱緊文件)......還好有護住。(心有餘悸)
影宮メイ 正在
12 years ago
(微低頭看向枯翅)
影宮メイ
12 years ago
嗯......比羅莎還嬌小呢......
悠彌です。
12 years ago
嗯...不...不好意思...阿!小貓..!
悠彌です。 正在
12 years ago
(看著被外套包著的貓咪)呼...還好沒事...
影宮メイ 正在
12 years ago
(看著竄動著的外套)......啊,是小貓嗎?(彎下身)
影宮メイ 正在
12 years ago
(輕輕觸摸小貓)
影宮メイ 覺得
12 years ago
......好燙!(急忙收回手)
悠彌です。
12 years ago
對、對了!得趕緊去醫院才行...不好意思,如果沒什麼事的話我就先走了...不好意思(緊抱小貓)
影宮メイ
12 years ago
醫院......該不會?!
影宮メイ 打算
12 years ago
......那個(拔高音量),不介意的話......可以跟著去嗎?(小聲)
悠彌です。 期待
12 years ago
真、真的嗎?那當然好囉,快走吧!
back to top