Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Jingle_tt
說
12 years ago
準備消失一個星期,到馬來西亞出差去。
latest #33
Jingle_tt
說
12 years ago
周日一早出發。已查過了吉隆坡只有6個寶,距離很分散,沒有交通工具,應該是不會去打寶。
蝌蚪㊣
12 years ago
好像沒想到可以託您幫忙帶些什麼的.... 預祝您一路順風囉
Jingle_tt
說
12 years ago
沒關係,有想到再告訴我。
立即下載
蝌蚪㊣
12 years ago
如果您是去美國的話搞不好就請您幫我外帶一碗麵回來了
Jingle_tt
說
12 years ago
麻六甲麵可以嗎?^_^
rudychung
says
12 years ago
一路順風,旅途平安!別忘了多打幾個寶。 ^^
白鯨姊姊
說
12 years ago
Jingle_tt
說
12 years ago
原來是因為7/1暑假開始了,機場人山人海,從沒看過這種盛況。
白鯨姊姊
說
12 years ago
Jingle_tt
說
12 years ago
Jingle_tt
說
12 years ago
twin tower喝啤酒中
rudychung
says
12 years ago
太爽了!
rudychung
says
12 years ago
今天在日南藏了二個寶 ^^y
Jingle_tt
說
12 years ago
白鯨姊姊
說
12 years ago
Yahh!Jingle_tt 可以不用消失
Jingle_tt
說
12 years ago
進住的旅館(Seri Pacific Hotel Kuala Lumpur)服務品質好爛,光一個網路連接線要了三次才要到,快氣死了。
Jingle_tt
說
12 years ago
rudychung
: 下次回大甲
可以來尋一下囉!
rudychung
說
12 years ago
Jingle_tt
兄,找了一下你講的老榕樹,沒找到。 ^^
rudychung
說
12 years ago
還沒公布,猜猜看,我藏在哪兩個點?
Haima_
說
12 years ago
榕樹? 還老的?
rudychung
說
12 years ago
Jingle_tt
說
12 years ago
rudychung
: 老榕樹?我有說過這事嗎?我猜其中一個點應該是日南火車站,因為有歷史紀念價值,另一個一時沒想到。
rudychung
說
12 years ago
猜中還沒貼的那一個,果然是老日南人 ^^
rudychung
說
12 years ago
另一個『舊大安溪橋』剛剛公布了 ^^
rudychung
說
12 years ago
上次聊到日南國中,你說:『只要講住在老榕樹旁,就知道了』
rudychung
說
12 years ago
幾天前查到,給
Jingle_tt
兄,參考一下:
xs3.tcsh.tcc.edu.tw/~tcd...
Jingle_tt
說
12 years ago
rudychung
: 喔!我是說我住家的地名叫「樹仔卡(腳)」 啦!
rudychung
說
12 years ago
在縱貫路靠海的那一側嗎?難怪沒找到 ^^
rudychung
說
12 years ago
很怪,日南也稱『樹仔腳』,可能另一側才是老社區,車站這一側是新社區吧?
rudychung
說
12 years ago
更怪的是,沒找到什麼大(老)樹,為何會叫做『樹仔卡(腳)』呢?
Jingle_tt
說
12 years ago
哈!這就有源由了,您不是當地人當然不知道,日南不叫樹仔腳,通常只叫日南車頭。至於樹仔腳是蹤貫線的西側一公里左右沒錯,因為以前的客運在我們那邊設站,站牌就設在一顆小顆的榕樹下,所以站牌名稱就叫樹仔腳,但後來那顆榕樹被砍了,所以現在也找不到了。
rudychung
說
12 years ago
不會是給
Jingle_tt
試刀,砍了吧!
Jingle_tt
說
12 years ago
rudychung
:
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel