Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
❖里斯
12 years ago
【訪談】「我、」頓了一下,有些不好意思地開口:「
看不大懂
...」
latest #21
曜│裝不懂是好事。
12 years ago
里斯晚安、
...這問題我也不太懂
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
這個問題就是...."願意跟大小姐結婚嗎?"
❖傑多
12 years ago
「里斯,我想一輩子吃你烤的魚。」
立即下載
曜│裝不懂是好事。
12 years ago
suzuki80
:
原來是這樣嗎
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
因為日本那邊(?)位增湯是妻子一定會做的,所以喝一輩子的話就是結婚了的意思....
無釉研☢
12 years ago
suzuki80
:原來如此
Mero
說
12 years ago
suzuki80
: 這問題竟然那麼深奧
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
這就跟..."月亮很美麗"="I LOVE YOU"是一樣的意思吧....(啥
無釉研☢
12 years ago
suzuki80
:什麼還有這句嗎,典故又是什麼請爺爺講古
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
典故好像是...等等我確認一下...好像是從夏目漱石那裏提到的但是我不太清楚
無釉研☢
12 years ago
suzuki80
:原來如此,謝謝爺爺這一課
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
不用謝...(?)
里斯歪噗抱歉(艸
❖里斯
12 years ago
「...這是求婚的意思?」再三確認後,有些不好意思。
這問題...好難回答。
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
算是求婚的意思(點頭
❖里斯
12 years ago
suzuki80
: 「無妨,」輕輕笑出來,「我還要謝謝你,幫大家解決看不懂的問題。」
Mero
說
12 years ago
大小姐求婚
里斯的回答是ww
❖里斯
12 years ago
「...。」偏過頭揉揉自己的耳朵。
讓我逃避這個困難的問題吧。
鈴木大叔☆放空ing
12 years ago
(饒有興致的觀察里斯的表情
萬年渣渣
分享
12 years ago
eina0903
: 月は綺麗ですね。(月色好美),隱晦之意為我愛你。是說像是"請幫我洗一輩子的內褲"之類的也是早期(?)日本男人對女人告白的話呢(笑
無釉研☢
12 years ago
ken1234580
:
原來如此,大家都好厲害呢,多虧有大小姐向里斯求婚才學到這麼一課(嗯?
❖聖女之子-小萌
12 years ago
「這個、問題、是誰、問的.......?」
「我、要用、世界上、最████的、方式、招待他。」
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel