Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
創作革命✝翻譯蒟蒻社
11 years ago
【每日一句 / 日翻中】今、手をつないでいるその人に出会えたのは、キセキのような、かくりつです。光の中に出ても、その手をはなすことのないように。
這裡是神想睡的蒟蒻zzZZZ 翻譯後請回答這是出自哪部日劇喔!!!
latest #15
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
狗狗說是《野猪大改造》XD
創作革命✝翻譯蒟蒻社
說
11 years ago
aw2905
: 要翻譯啊XDDD
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
能遇見此刻與你攜手共進的那個人,簡直就像個奇蹟。因此,就算重見光明了,也請別放開彼此緊握的雙手。
立即下載
錐生雅★
11 years ago
aw2905
: 等等...這不是翻譯練習啊www這是直接貼上吧www
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
剛看資料, 好像是說有人在鬼屋最後部份的鏡子上, 寫上了這段話, 而鬼屋一開始是要求一定要有伴侶, 手牽著手進入的 OAO 明白了前因後果這句更感動!
錐生雅★
11 years ago
aw2905
:
這樣單身的人好痛苦啊wwwwwwwwwwwwwww
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
s8180505
: 才沒有!!!! XDDDDDDD
雖然我一開始的確有衝動找到以後複製貼上
但我的確是有試圖理解每個詞語跟短句後, 用自己的文字翻譯的啦
錐生雅★
11 years ago
aw2905
: 好吧我錯了XDDD 有理解過就算是翻譯惹owo/
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
s8180505
: 好朋友也能手牽手一起玩鬼屋吧 XDDDD 能跟哪一個朋友相遇都是奇蹟, 也都該珍惜嘛~
錐生雅★
11 years ago
aw2905
: 說的也是!!!!!!!!
可惜沒找人玩過鬼屋XDDD
下次找人去好惹((等等完全離題XDD
æ洃藍5201314♡ℍ𝕂
11 years ago
s8180505
: 而且你給我找出跟我用字一模一樣的句子看看!! XDDD
找得到我就以身相許!! (人家才不要
依凡竟然
說
11 years ago
「靠著奇蹟一般的機率,才能遇見此刻與我牽著手的他。就算身處光芒之中,也要緊緊握住那雙手。」←觀望翻譯社的噗很久了,雖然日文很弱不過還是想試著翻翻看,還請多指教(艸)
創作革命✝翻譯蒟蒻社
說
11 years ago
wang328x
: 翻得好棒!!!! 中文念起來也很流暢
依凡竟然
說
11 years ago
transkonjac
: 真的假的不要安慰我喔拜託
(欸) 其實我看不太懂「光に出る」這邊該怎麼翻才好....只好亂翻(X)
創作革命✝翻譯蒟蒻社
說
11 years ago
wang328x
: 別這麼想XDDD
這隻蒟蒻連日文也不會-啊
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel