Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Afen
says
11 years ago
今天看了一集【世界一受けたい授業】(世界笫一想上的課)
原來在日本這些包裝上的"特級"、"上級"不是隨便寫的
Afen
says
11 years ago
特級是純牛肉、豬肉製成。沒有加入澱粉等増加凝固性的東西
沒寫的普級品則是混有雞肉等其他肉品
Afen
says
11 years ago
在台灣就算是製作粗糙的東西
包裝上都要印上"高級","特選"字樣,已經看得很習慣了
去到人家地盤也常常這樣給人家以此類推
原來人家是講真的
Apple
says
11 years ago
原來如此(筆記
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel