Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ガウェイン
11 years ago
到了晚上終於有看到一些行人了,說起來今天真的滿熱的,不過多虧這樣早上整個人精神都上來了。
latest #25
ガウェイン
說
11 years ago
聽路上的人討論,這在東方好像是叫做夏至的日子。
ガウェイン
說
11 years ago
雖然精神來了,但也沒有能夠試身手的人啊。(開始準備起營火工具。)
マーリン
11 years ago
這位帥哥,你看起來好像有煩惱?需要老...大師我幫忙嗎?(戴著斗篷遮住自己面貌的神祕男子,突然出現在高文的身旁。)
立即下載
ガウェイン
說
11 years ago
咦!?(看著突然出現在身旁的人,因為沒察覺到氣息而頓時嚇了一跳。)
ガウェイン
說
11 years ago
那個...抱歉冒昧的請問一下,您是什麼人?(雖然覺得氣息和言行有些熟悉,但是一瞬間的錯愕完全沒想到會是哪個人。)
マーリン
11 years ago
喔、不需要在意。在下只是一個雲遊四海的旅人罷了,只是路過此處,看到閣下在此煩惱,特地來問問看我能不能幫上忙。(故意文謅謅的說著話。)
ガウェイン
說
11 years ago
......(看著對方從容不迫又輕挑的模樣,總覺得快想起什麼,但是文謅謅的語氣又讓腦裡的某個東西又沉了下去。)
マーリン
11 years ago
咳咳、總之這位先生。有什麼我能幫上忙的地方嗎?(開始轉移話題。)
ガウェイン
說
11 years ago
您是指我剛剛自言自語的話嗎?那個只是我隨口說說不用放在心上沒關係。(想了一會因為完全想不道對方的真面目,於是放棄了思考和對方開始對話起來。)
マーリン
11 years ago
這樣阿,雖然你這麼說,不過我看這位先生你的面相...要是有想做什麼就往東方前進吧。搞不好能遇到你想遇到的人喔。(開始說起意味不明的話。)
ガウェイン
說
11 years ago
東方?是真的嗎?
マーリン
11 years ago
放心,我是學算命的。這點面相我還是看得出來的,算算時間也差不多了。若是有什麼想達成的事情,你就往東方前進吧。(繼續遊說著。)
ガウェイン
說
11 years ago
Merlin_Table
:
是嗎...多謝忠告,我會銘記在心的。(雖然覺得對方很可疑,但是最近實在沒有什麼消息,所以還是跟對方道了謝。)
マーリン
11 years ago
那麼我就先告辭了。(轉身離去,就這樣消失在漫漫黑夜中。)
翔嵐◆Alter
11 years ago
什麼?為迷路的太陽指點迷津嗎?
ガウェイン
說
11 years ago
steelgarden
:
翔嵐女士晚安,這麼晚還在啊。
說起來您認識剛剛的那個人嗎?
翔嵐◆Alter
11 years ago
這個嘛....................
翔嵐◆Alter
11 years ago
路上的漿糊...不,江湖術士是很多的。高文爵士不要隨便就被拐了啊~
ガウェイン
說
11 years ago
不不...我沒有被拐什麼的,只能說要是不前進也不知道會發生什麼事吧?不過那個人的確很可疑就是了。
翔嵐◆Alter
11 years ago
高文爵士就相信自己的直覺吧
ガウェイン
說
11 years ago
是嗎,這樣也好,不過還是謝謝您的關心,要是就算發生什麼是我想應該不會太遭吧。
翔嵐◆Alter
11 years ago
高文爵士別低估自己的幸運值了~呼呼
ガウェイン
說
11 years ago
我會銘記在心的,不過這麼晚還不睡小心傷身啊。
翔嵐◆Alter
11 years ago
高文爵士也難得加班這麼晚呢(?)
那麼先晚安了ww
ガウェイン
說
11 years ago
祝你有個好夢,晚安了翔嵐女士。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel