ガウェイン
11 years ago
[學園附近的空地]
果然找了幾天還是毫無收穫...只能回到這裡了嗎?(在地上架起露營工具打算處理今天才獲得到的馬鈴薯食材。)
latest #40
ガウェイン
11 years ago
自從上次遇到Archer,不知不覺料理食材變成興趣了...明明都是英靈了攝取這類營養其實算是不必要吧...
ガウェイン
11 years ago
算了,反正也沒什麼別的娛樂了。(生玩火後繼續將其中一顆馬鈴薯插上樹枝。)
ガウェイン
11 years ago
等下處理完再來自我訓練吧,雖然是和平狀態但是不動動身體就糟了,鬆懈可是大敵。(邊烤著馬鈴薯邊想著別的事情,似乎沒發現沒有削皮這件事,但是都使用樹枝了這件事大概並不是這麼重要吧。)
立即下載
ガウェイン
11 years ago
就在這時候,眼睛的餘光似乎捕捉到了人影,雖然有段距離,但是以高文英靈的身分來說查覺到這件事並不是什麼難事。
ガウェイン
11 years ago
月海原學園的方向...假日還有人從那裡出來嗎?是學生的話還真是辛苦了。(邊感嘆著最近學生,邊看著遠處的人影往自己方向慢慢的靠近。)
ガウェイン
11 years ago
好,差不多這樣就可以吃了,嗯?沒削皮?
不過都熟了應該沒差吧。(放棄繼續注視的學生身影,注意力跑向了馬鈴薯上。)
レ オ
11 years ago
──這個時間在這裡烤馬鈴薯嗎?真是頗有野外生存的風味。(向專注於馬鈴薯的男人搭話,陽光的陰影遮去了學生的五官,但從聲音判別應是一名少年)
レ オ
11 years ago
在準備享用美食的時刻打擾雖然很不好意思,不過這間學校是禁止生火野炊的,可能得請您移駕他處了。(似乎真的很抱歉似的,人影微微鞠禮以示歉意)
ガウェイン
11 years ago
咦?原來這裡是校區的佔地嘛?真是抱歉沒注意到這件事,我馬上把火滅了收拾一下。(突如其來的搭話,讓原本專注在馬鈴薯料理的高文慌張了起來,也低下了頭表示。)
レ オ
11 years ago
您能理解狀況真是太好了,畢竟是校門外的區域,會認為是公有地也是很符合常理的思考,我會再請人將這裡標示清楚的。(見對方開始進行收拾的動作,便也稍微退了幾步準備離開)
ガウェイン
11 years ago
那就麻煩您了真不好意思...嗯?(大概收拾了一下後抬頭看了一下少年的背影,突然有種熟悉感,但是瞬間又說不上來。)
ガウェイン
11 years ago
......雷歐?
レ オ
11 years ago
不會,希望沒有打擾您的興致。如果要野炊的話,過了前方的大街後左轉,那邊的河堤或許是個不錯的選擇,也有專用的廣──唔?(被對方忽然喚出了名字,停下了腳步)
レ オ
11 years ago
……我想我應該還沒報上自己的姓名,難道是話劇社的外聘人員?之前好像有提過因為經費問題連外派的人員都有些意見想說……(見對方身著不合時宜的鎧甲後如此推斷)
ガウェイン
11 years ago
不...難道你不認得我了嗎?(照理說自己不是相當難認的類型,看到雷歐這樣的反應完全是出乎意料之外。)
レ オ
11 years ago
似乎不是我所想的那樣呢,請容我先說聲抱歉。看樣子,我們不是只有一面之緣那麼簡單吧?(男性深鎖的眉頭及懊悔的眼神怎麼看都是發自內心地感到困擾,便在內心排除了對方欺瞞自己的可能性)
ガウェイン
11 years ago
是啊,不愧是雷歐就算這時候也是這麼明事理...(因為太過震驚,正在思考要怎麼向失憶的雷歐解釋這一切,畢竟連自己都不太清楚這裡發生了什麼事。)
レ オ
11 years ago
就算只見過一次,我應該也不至於對對方的容貌毫無印象才是……看來要重新審視自己的記憶力了。我就直截了當地問吧,我們是怎麼認識的?
ガウェイン
11 years ago
雖然不知道記憶到什麼程度...但是我們在電子海聖杯戰爭是主從,至於為什麼這裡的情況為什麼這麼和平,我也解釋不了真是抱歉。
レ オ
11 years ago
聖杯、戰爭?(聽到有些超現實的辭彙,露出一臉懷疑眼前這個人是否是在開玩笑的複雜表情,畢竟、最近這類人在學校挺多的,似乎已經成了流行的一種症狀)
ガウェイン
11 years ago
連聖杯戰爭都不記的得嗎?果然現在的情況很難說服啊...(看著對方疑惑的樣子,大概瞭解了失憶是到什麼程度,難道只有頭部撞擊法可以嘗試了嗎。)
ガウェイン
11 years ago
(嘗試向對方解釋「月之聖杯戰爭」、「電子海」等等用語,設法喚醒對方的記憶。)
ガウェイン
11 years ago
...即是「魔術師」與「英靈」締結主從關係,爭奪願望機「聖杯」的戰爭,這樣的解釋可以嗎?順道一提,我是職階為「Saber」的劍之英靈。
ガウェイン
11 years ago
然後我身為英靈的真名是高文,這樣有想起任何事情嗎?(滿懷希望的看著對方的反應。)
レ オ
11 years ago
────高文……(反覆地默念著對方報上的名字,像是要深刻地將對方的名字銘記於心)
レ オ
11 years ago
──我知道了,雖然聽起來有些天方夜譚,但是以作為故事來說,是很有趣的題材。(露出和方才深刻的表情截然不同的笑容,作出不像是肯定的回應)
ガウェイン
11 years ago
......果然還是不行嗎?(看到了雷歐反應之後,就像是被澆了一頭冷水,聲音聽起來有些失落。)
レ オ
11 years ago
儘管很不可思議、一般人也不可能會相信,但既然你如此真摰的闡述,我就會嘗試相信這些是真實的──這樣說的話,你能夠接受嗎?
ガウェイン
11 years ago
真...真的嗎!?聽了這樣的事情還是願意相信,雷歐你果然是我的Master,效忠於你果然是正確的選擇。(本來昏暗的眼神裡就像是突然散發出了光,不自覺的放開了音量。)
レ オ
11 years ago
啊哈哈,太誇張了。(即使被對方投以極其誠摯、幾乎使人產生自己做了虧心事的眼神,少年仍坦然地接受對方的視線)
レ オ
11 years ago
這麼說來,剛才為什麼要在這地方野炊呢?莫非一直露宿在外?總不會是心血來潮吧?
ガウェイン
11 years ago
實不相瞞,因為出現在這裡之後為了方便尋找你的下落,這樣野炊也比較方便行動些。
レ オ
11 years ago
原來如此……真是辛苦你了,一直以來應該很操勞吧,要在這麼大的地方找人。(看了一眼插在樹枝上已然冷卻的馬鈴薯,對眼前騎士的野外求生的食材頗有微詞,但姑且先放在心中)
ガウェイン
11 years ago
不會,以一個騎士而言這點小事對我不會有什麼影響的。(往雷歐的餘光方向描去,看到的似乎是手上的馬鈴薯,雖然想問問要不要品嚐一下,但是都已經冷卻了,結果還是打消這念頭。)
レ オ
11 years ago
即使如此,一直露宿在外也很引人注目的,最近這裡也時常聽到呢,「流浪的鎧甲」、「古代馬鈴薯男」的傳聞。
レ オ
11 years ago
天色也暗了,不妨之後就到我的宅邸住下如何?雖然這裡怎麼看都不像是會掀起戰爭的感覺,不過既然你說是我的從者,隨行也比較方便吧?
レ オ
11 years ago
──是這麼講,但其實是對那個聖杯戰爭很有興趣呢,請務必多告訴我一些。
ガウェイン
11 years ago
好的,我的職責本來就是要隨行在後並保護你的人身安全,關於聖杯戰爭的事情我也會盡我所能詳細稟報的。
レ オ
11 years ago
真是讓人安心的回應,行李就是眼前這些了吧?那麼方向是這裡,再晚回去的話哥哥不曉得又會說些什麼了。(指引歸途的方向,不知何時,臉上的表情比起初多了幾分神采)
ガウェイン
11 years ago
end============.
back to top