Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
【跟風】將噗浪暱稱(用角色名替代)用估狗翻譯成英文→日文→中文。
下收吧wwwww
latest #10
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
瑟蘭斯特→Seraing Manchester→セランマンチェスター→西朗曼彻斯特
由英文開始已經奇奇怪怪…到最後你到底是誰啊?
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
哈文德→Ha Bonaventure(明明是英文名來的,為什麼會變成這樣的…)→ハボナベンチャー→哈文德
為什麼最後能夠變回哈文德的…
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
蘭斯洛特→Lancelot→ランスロット→蘭斯洛特
蘭斯洛特根本無可能會譯錯啊…
立即下載
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
全名的話…瑟蘭斯特.伯克麥特→Seraing Manchester. Matt Burke→マンチェスターセラン。マット·バーク→曼徹斯特西冷。馬特·伯克
…你誰啊?
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
哈文德.布朗.舒爾茨→Ha Bonaventure. Brown. Schultz→ハボナベンチャー。ブラウン。シュルツ→哈文德。布朗。舒爾茨
用英文名的翻譯來改名果然無問題,不過沒有爆點啊(喂
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
中之的名 克里斯君→Chris Jun→クリス6月→6月克里斯
我是7月的啊(重點錯
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
另一個名 毒舌→Poison tongue(譯得真好(X)→毒舌(好…好神啊)→毒舌
點解會無事嫁?!
企劃噗【軍國SC.N2】
11 years ago
本噗現在的暱稱 青麒麟君的克里斯君→Chris Green Unicorn Jun Jun→クリスグリーンユニコーンジュンジュン→克里斯·格林麒麟君君
有點奇怪耶wwwwwwwwww
咩咩ξ ๑ ・ ﻌ ・๑Ҙ
11 years ago
全城免費⭕️青麒麟君ㄉ蕃茄波
11 years ago
我的其實不是很奇怪啦wwwwwww
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel