【UL】布勞
10 years ago
【公告】
撥弄著銀鏈,身為侍者的他已經能感覺到戰士消失的氣息。雖然有些多事,但他搖動起了鈴鐺。
latest #10
【UL】布勞
10 years ago
「……這樣子啊。」傾聽了亡者之聲後,像是理解了甚麼般的點頭,雖然對於某位同事有些愧疚、雖然心中也難得地產生一絲不捨(光是這點他就覺得他需要檢查了),但終究還是要維持侍者的公平性。
「既然如此,那就沒辦法了。」
【UL】布勞
10 years ago
「那麼,請讓小的旅行最後的職責。」帶著淺淺的笑閉上雙眸,「由最初及最後的引路人布勞為您指引到該道的路途。」
【UL】布勞
10 years ago
I put my tales of you into lasting songs.你的故事我以永恆之歌表達
立即下載
【UL】布勞
10 years ago
You have come to the brink of eternity from which nothing con vanish你已經來到永恆的岸邊這沒有任何東西會消失
【UL】布勞
10 years ago
no hope, no happiness, no vision of a face seen through tears無論是希望幸福或是透過眼淚看到的夢幻容顏
【UL】布勞
10 years ago
You have got your leave離別的時刻已經來到
【UL】布勞
10 years ago
「希望您獲得永遠的寧靜。」伸出手,讓靈魂變成點點藍光而去。「祝您有個好夢,艾妲小姐。」
【UL】布勞
10 years ago
【UL】布勞
10 years ago
本月應徵因時間過晚而順延下個月,還請見諒。
因中人身體微恙,往後公告由梅倫代發,若對應徵有興趣的小姐或少爺之後請注意他的公告。
英文詞句改編自《頌歌集》。
【UL】布勞
10 years ago
─以下開放回應─
back to top