Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
夜青➺
10 years ago
【The Hobbits】
對不起,雖然標題是哈比人,但是只有滿滿的Thranduil
星期五我為了看精靈王和片尾曲爬去電影院看哈比人2(?)
latest #41
夜青➺
10 years ago
滿滿的Thranduil
機器狼🎵AI翻唱試作
說
10 years ago
嗯汪... 最近有什麼好看的電影呢
(一邊翻報紙)
夜青➺
10 years ago
我想看精靈寶鑽嗚嗚(痛哭
我想看魔戒裡面的精靈作戰嗚嗚(痛哭
我想等哈比人第三集嗚嗚(痛哭
立即下載
ㄌㄌouo
10 years ago
夜青➺
10 years ago
BlackOrBlack
:
ㄌㄌ!!!!!!那張冷漠帶著霸氣的精靈王好令人招迷(不要發廚了
ㄌㄌouo
10 years ago
ㄌㄌouo
10 years ago
(欸
ㄌㄌouo
10 years ago
他兒子明明也很帥QQQ(??
夜青➺
10 years ago
我最喜歡他坐在王座上看起來很鄙視眼前一切的那張(?)
夜青➺
10 years ago
BlackOrBlack
: wwwwwwww但是我好喜歡美麗的精靈父親喔(?
比起帥氣、冷漠和美麗更吸引我(乾
ㄌㄌouo
10 years ago
乾不是這張#
夜青➺
10 years ago
wwwwwwwww看電影的時候感覺這時間的精靈王好像被矮人打擊到了一下子
ㄌㄌouo
10 years ago
有公仔(?
ㄌㄌouo
10 years ago
不否認精靈王真的好美(#
夜青➺
10 years ago
ㄌㄌouo
10 years ago
喔乾好爽喔那個眼神(#
夜青➺
10 years ago
我覺得精靈王比兒子還年輕(乾
ㄌㄌouo
10 years ago
(校ㄆ
夜青➺
10 years ago
我覺得可以被那個眼神看一次 死而無怨(ㄎ
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
A_A..........(馬上被釣到
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
來吧精靈寶鑽滿滿一本書的精靈們等著你!!!!
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
入門或者任何疑問都來問我吧
(幹
夜青➺
10 years ago
vampiry
: wwwwwww成功獲取白鴉一只(乾
夜青➺
10 years ago
明天從學校回家去書店找找有沒有精靈寶鑽
夜青➺
10 years ago
vampiry
: 我覺得我到時候應該是祖譜&名詞會串連不通(???)
連羽⚔
10 years ago
我也有點想看精靈寶鑽XDDD
夜青➺
10 years ago
rr1144666rr
: 學姊wwwwww你的名字wwwwwww我期待一整本滿滿的精靈
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
前面的兩章(維拉本紀、埃努的大樂章)是創世的故事,可能比較難讀,只要能過了之後就....^w^
連羽⚔
10 years ago
裡面的設定我是看同人文之後了解的XDDD應該會比較好讀...吧...(?)
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
我是覺得還是看完原作再去看同人文比較好
畢竟原作的東西比較全面
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
族譜的話如果把人類暫時排除在外其實就滿好記的了,尤其諾多那塊其實也才傳了6代左右
夜青➺
10 years ago
vampiry
: 我正在思考該看英文版還是中文的(痛臉 博客來的英文版沒了QQ
哈比人是買原文的 因為不喜歡翻譯(RY
夜青➺
10 years ago
rr1144666rr
: 喔!!其實好像還有wiki 正在思考要不要先翻翻看看有沒有被編輯到再去找書看wwwwwww
夜青➺
10 years ago
vampiry
: 創世的故事 假設 先看完了聖經有沒有比較幫助了解(?)(雖然應該是不太一樣ˋ Aˊ)!
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
我覺得敘述手法很像聖經的XDDD!! 看過聖經應該就很OK對那種敘述方式會很習慣
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
畢竟托佬本來就是虔誠的教徒XDD 他的故事確實有受聖經影響
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
另外台灣精靈寶鑽的翻譯是鄧嘉宛小姐,他是非常好的譯者,不用擔心翻譯的不好w
白鴉𓅓星盟探勘小隊
10 years ago
精靈寶鑽要讀原文可能比較難,因為精靈說話(尤其是那些第一紀元的高等精靈們) 在不說精靈語的場合講的也不是普通英文,而是古英語,比方說 "Thou shalt lead and I will follow." 所以沒有古英語的底子比較難讀
夜青➺
10 years ago
國中先把聖經整本喀完 果然是對的
夜青➺
10 years ago
好的!!去博客來訂一下精靈寶鑽ouo!
夜青➺
10 years ago
vampiry
: 天啊、我連現在的英文都沒學好 這時候就會有一種深痛的殘念
多拉A夢 快點給我什麼記憶吐司讓我複製所有的英文回家
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel