Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【KLM】醒酒花
9 years ago
【主線02】
說是想要成為什麼樣的職業--醒酒花其實並沒有考慮很久,她本來就是個舞者,過去身為舞者而未來也暫時沒有想要改變的打算。
latest #10
【KLM】醒酒花
9 years ago
「舞者嗎?」
她造訪了一間位在街角的酒館,傍晚時分的客人總是最多的。
在表明了身分之後,酒館老闆並沒有拒絕她,「那麼,只要有至少三桌的客人願意看妳的舞的話,之後我就也讓妳在店裡表演吧?」
【KLM】醒酒花
9 years ago
醒酒花微笑著答應。
「當然,」她說,儘管現在身上的這身衣服並不怎麼適合舞蹈,「不過能和您借用一塊布嗎?邊緣有點裝飾的就可以了。」
【KLM】醒酒花
9 years ago
酒館老闆讓女兒去找了一塊邊緣滾著簡單的青草綠的白色披肩給她,「這個行嗎?」
「這個就行了,謝謝您。」
她將披肩掛在臂彎上,然後走到了其中一桌,坐著兩個閒談的男人的桌邊。
立即下載
【KLM】醒酒花
9 years ago
【KLM】醒酒花
9 years ago
那是一個並不新,但是也不古老的故事。
一個誰也不會比她來得更熟悉的故事。
【KLM】醒酒花
9 years ago
曾經在遙遠的地方,人們稱作「莉可黎思」的雙胞胎誕生了。
男孩被吟遊詩人撫養長大,學習樂器和詩歌,背誦世界的歷史。
女孩被旅行舞者撫養長大,學習歌謠和舞蹈,吟唱最美的風景。
而就這麼長大的男孩和女孩,莉可黎斯兄妹卻不曾見過彼此。
【KLM】醒酒花
9 years ago
如同莉可黎斯這個名字--花不見葉,葉也不見花。
他們只知道彼此依然過得很好,而不曾見到過。
--只是或許,男孩曾經遠遠地見過女孩,就像是葉子曾經見過小巧的還帶著綠色的花苞。
【KLM】醒酒花
9 years ago
這是一個,不斷旅行卻也不斷錯過的,莉可黎斯兄妹的故事。
【KLM】醒酒花
9 years ago
======
吟遊詩人:
這邊我採用的是
居爾特文化裡的吟遊詩人
我們一般概念上的吟遊詩人其實是被居爾特人稱作
吟唱詩人
,唱著各地的歌謠還有散布消息。
而吟遊詩人則是在經過漫長的學習和背誦之後才能夠擔任的,他們通常非常博學多聞,學成後開始前往各地蒐集發生的事情,然後在將這些也記起來、或者寫下來在傳給下一代的吟遊詩人,通常是家族事業(←
【KLM】醒酒花
9 years ago
然後順帶說一下,吟遊詩人的哥哥叫做迦羅婆劫,之前交流過的點村小夥伴應該有印象。
迦羅婆劫是木棉花,很普通卻也很重要,而醒酒花是牡丹。
……總之就是個妹控哥哥的節奏(尼夠
======
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel