當一個翻譯,作為客戶的輔助角色,不能有自己的意見是天經地義的事,但是呢......
latest #6
掰噗~ is
9 years ago
〒_〒 (噴哭
當客戶讓你主導"戰鬥",甚至還給你無限開火權,我就一定會讓客戶明白,口譯/翻譯是厲害的狠角色,特別是......
客戶的理念,和我一樣的時候!
立即下載
因為理念,讓我甚至覺得,我願意免費替他做,這件事情對我來說太重要了!!!
求详细 w
課綱的東西,私聊吧,在這兒說恐怕群情激憤XD
back to top