【萬聖節】承此
藍:去探個究竟,假冒裝扮成任何一種西洋怪異。
TAG:煎魚團
latest #21
獸耳確認、假的利齒穩固地咬在嘴哩,特別立起來的領子也好好的熨燙過了,湊對著鏡子再三清點沒有漏掉什麼。
在自己臉上亂摸一通,晴一邊讚嘆化妝的技術強大,一邊穿上不知道向誰借來的白袍,他還順手往白袍上面踩了兩腳弄得狼狽些。
很滿意地看著都是洞洞的面具,蒼次數著丸子串數,然後一根一根插在面具上。
努力的把頭上的綁帶綁好結後,武政把骷髏形狀的項鍊掛在頸前,覺得今天的自己也帥帥的。
一切就緒後,是時候出動了。
「耶!出去玩囉──!」
「丸子──!」
「我們是去維持秩序的,你們忘了嗎?」
「水原前輩……還好嗎?」
「一點也不好!」他媽的這個面具的眼睛戳洞這麼小是怎樣?他可不想走一走就跌倒,萬一把角折斷了怎麼辦!
水原一臉的怒氣全在馬頭裡自成一天地,並沒有被煎魚團的各位看見。
立即下載
一行五人朝著帝都裡為數不多的西洋教堂走去,雖然一身服裝並不是常見的裝扮,走在路上不免引起各種投射過來的眼光和竊竊私語,幾位對眼光習以為常的厄除們或有裝作沒發現,或有滿臉不在乎,比起他們,對此反應更大的是不時催促同伴加快步行速度的妖異。
越接近目的地,身著怪奇服飾的人們越來越多,眼尖的甚至可以看見非人混在人群中。
「人好多啊,果然還是有妖異混在裡面呢。」蒼次邊嚼著丸子一邊透過面具的孔洞四處觀察,雖然有幾個孔洞插滿了他的糧食。
「不鬧事的話就沒事,沒事就可以放輕鬆玩囉──!」晴拿著從頭上掉落的巨大螺絲,試圖把它戴回頭上。
「說起來……今天這節日有一句口號,西方的那句怎麼講的?」湊想起和萬聖節非常切身相關的應景語句,隨口丟了這個問題一問。
「催落去偶爾秋。」糧食導致蒼次的口齒不清。
「咦?是這樣子說的嗎?好像和街上聽到的不太一樣……?」武政瞇著暗紅的眼思考。
「阿蒼你別亂教啦!明明就是Trick or treat,Trick── or ── treat。」
「哇喔──沒想到水原さん這麼厲害,聽起來好像外國人說的啊!」
「都不知道你這傢伙說這樣是褒還是貶啊!」
於是有在關注這行奇怪組合的人就可以看到一個馬頭對著科學怪人大聲罵道。
─嘿就醬子,二十分鐘速寫(淦早點寫啊
隨腦一想了牛郎乙女GAME台詞的版本..............(阻止自己
【狼人】:「看見你……如同那輪明月,令我要失控了呢。」
【科學怪人】:「愛、接納我、祈求你的原諒……那麼,能給我,你的心嗎?」
【傑森】:「我將永遠追隨你的跫音,若你允許。」天涯海角,沒有我吃不到的丸子!」
【海盜骷髏】:「願意和我一起航向未知的大海嗎?即便此身枯骨,為你燃燒的靈魂永遠不滅。」
【獨角獸】:「無瑕的少女啊,請讓我屈膝在你身邊,聆聽你的歌聲。」 「放開那個蘿莉,我來!」 「妹妹……」
阿式要被我玩壞了 (rofl)(爆笑
好了企劃三期結束前就是這樣子率性的一篇結束。 晚上回到家才看到很有事的圖串wwwwwww整個快笑死
水原➢
9 years ago
MD!!!!等等那個黑字框的地方不太對吧!!!! 阿式放開那蘿莉,換我來!!
石原 蒼次
9 years ago
好想搧馬頭的嘴巴 , 據說看路從嘴巴看比較清楚XDDDDD
放開那個蘿莉wwwwwwwwwwwwww本音啊喂!
阿式的台詞想來想去只有這句最適合啊XDDDDD(毫無反省之意
是預備篇啊wwww 大家的乙女game台詞我笑了XDDD 阿式真的毫無違和啊。(夠了
【厄除】❖武田 晴 分享
9 years ago
LINE貼圖─UMAOTOKO
(意義不明
sunnyiz: 買給阿式
back to top