DUETTA✻佐藤杏奈
7 years ago @Edit 6 years ago
「想聽見妳的聲音,和妳說說話。」

✻設定集中

https://upload.cc/i/BShJkO.png

✻與搭檔的紀錄本
更新 10/05
Responses disabled for others than plurk poster
latest #16
|杏奈設定冊

佐藤 杏奈 (さとう あんな/Sato Anna)
奏者✻ 使用豎琴
性別✻ 女性
年齡✻ 16歲
生日✻ 01/24

身高與體重✻ 160CM|46kg
暱稱✻ あん 杏

聽力中度的聾啞日俄混血
|杏奈印象曲與對照歌詞


のうぜんかつら 歌ってみた
立即下載
|外表設定
金黃色眼瞳,過肩的淡黃奈由金色漸層髮色,公主頭辮子造型,前尾端左短又長綁髮,後尾端捲捲的,髮帶全是白黃色
|個性設定
個性較溫和、冷靜耐心總是臉上掛著笑容,不會與他人主動認識,遇到有困難的也會去幫助對方,有時也會很慌張自己不明白對方在說甚麼,而會造成一些誤會,
對熟識的人會特別疼愛撒嬌,是個想傾聽他人說心事和他人一起說話的女孩子,與人偶爾會保持距離所以隨時一人獨來獨往,年幼時鄰居請了一位手語老師便從小教學她到至今。
|家庭與音樂之旅
母親是屬於俄國人 父親是日本人,獨生女
在五歲以前是在俄國長大,因親戚關係而搬到日本,父親已退休前期是個指揮家而母親是個彈奏者,
曾經待在音樂會聽母親彈奏,才開始打動自己對樂器的喜愛,雖然聽不清楚那彈奏者所演奏的音樂,
喜愛著演奏者沉靜在那演奏的那音樂之中,才與母親提出學習樂器這此事。
從小觸碰過東亞的彈撥樂器開始下來才觸碰到西洋與中國樂器,雖然觸碰了許多樂器,對柔和的音樂有些敏感靠直覺來去彈奏,但唯一喜愛的樂器是那優美的豎琴樂器,可演奏出那輕柔的音樂。
在學習樂器這趟路程上,學習能力稍慢些,很努力地學習到一定常人的程度,
中學時參加了兩場音樂會與比賽,獲得良好的評語與大獎,另方面長期持續音樂環境下造成聽力受損更加嚴重
因此暫停了一年左右的修養治療才來到音咲市開始回歸這音樂環境,
雖然在這學習途中受到很多挫折,曾經後悔自己當初提出這個要求,但僅僅未想放棄過。
之後得知了音咲市的事情,父母考慮到杏奈的興趣與未來她想走的路,才決定帶著杏奈到音咲市此地生活,就在這此時她認識了一位女孩成為夥伴。
|樂器
暫且還未認識豎琴這個撥弦樂器前期時,特別喜愛里拉琴因小巧方便練習彈奏,過後因在人生中一場音樂會裡認識了優美的豎琴,但是他是個很困難的樂器真正教學這樂器的導師並不多,在此耐心學習的杏奈在這趟學習中遇到一些困難,該幸好之前認識了許多撥弦樂器的關係,在並不長也並不短的時間下精確辨識豎琴的絃。
另外也在導師教學下深刻理解豎琴的來歷與故事,在那場音樂會下他才發覺到自己所演奏樂器時會產生出銀色的挪塔,得知自己是個奏者時她感到不可思議,自己所產出的銀色的挪塔讓台下的聽者有個不一樣的共鳴,
於是後來家人也發覺到這此事才考慮讓她去音咲市。
|備註
先天性聽力障礙,聲帶異常未受損
過去在俄國時配戴了助聽器幫助並不大,但在助聽器使用下有稍微理解一些說話內容中的狀聲詞,
讓在與正常人溝通時沒有少許的誤會存在,近期升上高中以前,接受人工電子耳手術去維持音樂頻率,
但現在尚未清楚分辨人聲也不太習慣,之後也會持續習慣這使用它。
|交流方式
身上會帶著幾張字卡方便與他人相處、有時會手語和他人交流,學習文法有點緩慢包括反應注意力不集中,但是知道手語的並不多,隨著幾年下來開始用手機來努力表達想法,與她交流的人需要耐心的看著她,因為聾啞人士的思想會有些不同,總是會誤會正常人的想表達的意思,雖然她能稍微理解一些狀聲詞的意思,誤會到了會用一種懷疑疑惑的眼神看著你。
認識的人雖然不多,但在生活中學習到較多寶貴知識,他很珍惜在這不平穩的人生遇到的每個人。
|喜歡的興趣與其他
喜歡看著天空發呆,認為這樣很有安全感,喜歡看他人演奏樂器或唱歌的認真模樣
屬於有些怕冷類型習慣穿著長袖外套,偶爾作夢不清楚是什麼夢境。
不喜歡的事是自己誤會他人說的話,而造成單方不愉快,不喜歡被隱瞞或者說話掩蓋事實。
渴望夢想的人,能在音樂這條路上成為一個能將自己演奏的音樂傳達到每個人身上,看見他們臉上掛著笑容,
臉部上的喜怒哀樂表達的不明顯,喜歡看些小短詩句,依然崇拜著一個人雖然至今之後再也沒看見她出書了。
|學業方面
過去到至今都是同個手語導師學習,學業方面就是手語導師她負責教學聾啞人士的家教,語言方面沒問題
導師對於杏奈家的每個人都很親切也有良好的印象,所以從德國時陪伴到現在相處後也答應一起到音咲市,
幼年時到小學是各自家教去照顧學習,突然對自己要求中學想在學校就讀,在那中學經歷過一些問題,造成她自己對正常人交流的疑問,幸好之前有理解過幾個狀聲詞和一些可能會誤會的詞句,還是習慣了這樣的生活。
|夥伴認識
在認識惠實時是在杏奈的中學時音樂會遇到了這人,聽見他的彈奏才得知這人無法看見自己,而自己卻無法傳達話語給對方,兩人因為這個緣分而開始有彼此的接觸往來,在那刻杏奈將他手掌舉起在他手上寫出幾個字,才互相認識對方的來歷與故事,為了更想傳達彼此想法,杏奈開始耐心教她幾個簡單手語,時常也是靠內容翻譯撥放聲音來和他溝通,彼此想法差不多的同時,兩人漸漸成為彼此互補的知心羈絆。
|參考資料
一些相關資料,並沒有把所有參考資料給放上來。



豎琴的相關資料
|語言方面

在幼年十歲前在於俄羅斯學習了俄語讀音,包括手語以及唇語部分,學習時間並不長久,至少會基本會使用到的一些內容,加上字卡方面也有增加俄語的語句可方便與俄國人相處溝通,另外曾經也有學習到英語。
十歲聖誕節過後與父母來到日本居住,幸好在杏奈五歲時認識了一位居住在俄國的一個日本教師,所以學習漢字、平假片假名時花費了長久的一段時間,這段時間因為就讀中學時常被班上的人排擠欺負,也在此休學讓家教來親自幫杏奈上課,日本語言對杏奈來說是個很複雜的過程,畢竟要教的不只讀音和手語和唇語。
|持續語言方面
十歲時拿到第一次的手機,只是在手機方面只會用到翻譯和語言方面的部分,好方便與其他人看字播放溝通,不過他比較習慣看其他人寫字或者比手語來去與他交流,口語方面要和她溝通就必須要說的特別大聲好讓她聽見你說的內容。
對於網路資訊理解不多,至少知道一些有名的音樂創作平台,有時會去音樂平台尋找音樂mv有關或者音樂跳舞表演有關的影片觀看,樂器和學習使用的教學影片也會去關注。
目前能溝通交流的語言有日語和英語及俄語,俄語和英語學習的並不多,學習的語言會有不同的溝通方式,與上面介紹中的交流方式一樣,像是字卡、手語、唇語、手機發音。
back to top