))西文課小記錄
課堂上常聽老師講解一些詞彙的用法和由來,
雖然不知道這是不是只是老師自己的解釋,
但還是覺得這個講解很可愛,所以就分享跟紀錄一下
latest #13
以下是西班牙西文的寫法
星期一 lunes
星期二 martes
星期三 miércoles
星期四 jueves
星期五 viernes
星期六 sábado
星期日 domingo
很明顯的!!
星期一~五字尾的部分都有加上es,
但六、日卻沒有

其實這邊的es跟英文一樣是表示複數的意思~
所以每個禮拜幾就不用再加s來表示複數了
(例如:el lunes這個星期一、los lunes每個星期一)
然後,為什麼是複數的解釋大概是......
啊~又是一個星期一啊...
啊~又是一個星期二啊...
哀~又是一個星期三......
哀...怎麼覺得每個禮拜四都要做一樣的事呢....
啊...又到了星期五呢....
立即下載
你們這些古人!!!
不想工作的心強烈到穿越時空了拉!!
因為工作太難受了,所以每天都要是es複數,
「又來了一個了」的概念
摁?那六日的複數呢?
因為每週都只有一個星期六和日不用工作
所以只有在"每個"星期六和日的時候才會加上s複數
(例如:el domingo這個星期日、los domingos每個星期日)
總覺得s加在假日後,就變得好閃耀啊...
不負責任的發音時間~
星期一 lunes 嚕 內斯
星期二 martes 媽兒 爹斯
星期三 miércoles 米 欸兒 狗 累斯
星期四 jueves 虎欸 貝斯
星期五 viernes 筆欸兒 捏斯
星期六 sábado 撒 爸 躲
星期日 domingo 躲 命 狗

94要六日念起來也比工作日歡樂!!!
好可愛的說法XDDD連禮拜五都很厭世呢
合音天使.38
6 years ago
你的講解教學讓學習變得好歡樂
40🍵四零
6 years ago
當時居然已經有周休二日了!不愧是西班牙
ihetyou448448 哈哈我愛我老師!!枯燥的東西給她解釋都變得很可愛~~
哈哈哈,我現在對西班牙的印象大概就是,只要有工作都要很厭世!!!
wxes9360420: 哈哈~~是我們西文老師很可愛啦XDDDD
昨天聽她講解我快笑死
chopperman06:
哈哈,這其實只是我們老師的解釋啦XDD
應該是要讓我們好記而已~~
但也很剛好的是
早期有星期制的時候,是以行星來命名,
後來宗教介入後,六日就換了說法,變成安息日和主日,所以說法才會跟一到五不一樣
而且還放假
※補充個
圖片來源https://www.facebook.com...
back to top