不過如果真的要到那種水準,大guy要先把中文殘廢掉
不過漢字的確也能表現他們的價值觀,某種程度上,還有中國文化的影響程度
很多四字熟語都是從中國成語跑過來的沒錯,不過也有很多都是日後自己創的
這些自創的漢字多半都能體現日本當代的價值觀,然後這些和制漢字又流回了中文圈。
鵺、凪、峠、雫 都是日語,不過現在倒也幫它註上注音了的樣子
阿 純和製漢字的話照理來說是不會有音讀的。音獨的本質就是中文發音(唐朝ver)
因此也有人說 要體會日本文化的精隨就是讀訓讀音,因為這個才是他們發明的
這麼看來,N檢考得真的很淺,不如說考過N3之前都是連新手村都沒進去