Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
加賀峰レン
5 years ago
日>英的平價翻譯真不好找…
特別是當你遇到一個不把翻譯當專業的老闆時
最後還是家破的ななり
說
5 years ago
不是時薪150塊台幣嗎(笑
加賀峰レン
5 years ago
你要做嗎www
最後還是家破的ななり
說
5 years ago
當然不是我啦www
立即下載
Areios
5 years ago
估狗吧!XD
Areios
5 years ago
然後今日就聽到我們公司找的翻譯公司也是由不同人和估狗翻出來, 然後沒有人整合, 所以超多錯誤前後文也不對..
delete
reply
edit
cancel
cancel