Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
SLuieoiu
1 years ago
@Edit 1 years ago
金色琴弦星光交響樂團 台服活動
蜜糖色的回憶 個人碎碎念,亂入ok
懶得打太多,但還是小嚎一下
這次劇情個人覺得蠻值得自己看一遍的
latest #16
SLuieoiu
1 years ago
日文廢在當初玩日服時打這個活動基本上是一路點擊直到出現銀河,這次母語就來乖乖完整的看劇情
SLuieoiu
1 years ago
銀河餵食
SLuieoiu
1 years ago
覺得這邊翻的很可愛,很有平時被外國旅客問事情的感覺
事實上也確實是這樣,在當下做著某些事情時會覺得時間過得很慢,但轉眼就發現時間不斷的在流逝
立即下載
SLuieoiu
1 years ago
想到為什麼我會覺得朔夜對我來說有點苦手的原因,可能是因為我也曾經有這種想法,害怕面對未來、做出改變
看到類似自己曾經的想法,有點抗拒
,在這段對話中銀河是推動者的身份,對於在害怕著未來、現況的人來說,或許會覺得有點殘酷,但我本身非常喜歡銀河這種做法
主要是因為現在是第三視角,知道銀河是非常可靠的人,且當局者不是我
SLuieoiu
1 years ago
其實個人覺得這場活動被排的有點早了,這邊主要是讓我們知道朔夜的想法,真夜鶯假夜鶯的說法在於小時候有一場月城慧的演出因為臨時有狀況,需要有人補位,而朔夜就是這個人
他會有這個想法其實蠻能理解的,尤其是後面的劇情有陌生人在朔夜還很小的時候直接說了對小孩來說可能造成心理陰影的話題,個人覺得影響也蠻大的
SLuieoiu
1 years ago
你們兩個王X蛋
其實蠻符合一般人對聽到替換演出消息時的想法,他還是個孩子啊
SLuieoiu
1 years ago
看到這邊真的覺得我主推銀河沒有推錯人,銀河本身也被證實了是真的有實力的,前面說過假夜鶯壞掉後沒有人修理就沒辦法再發出聲音
銀河也經歷過類似的狀況嗚嗚,看完這個又想回日服重溫sv2了,明明新的sv都還沒看
可靠的銀河老師真的超棒
SLuieoiu
1 years ago
接著演出結束,沉重的對話也暫時告一段落
怜姐幫忙換浴衣
姐姐好棒
成宮你是什麼意思,你是在說女主是大便嗎
還有龍崎不要再傲嬌了ww有夠可愛
SLuieoiu
1 years ago
浴衣的部分身為銀河推當然是要選誇銀河啦
這傢伙得意的樣子讓我很想貓上去
SLuieoiu
1 years ago
套圈圈小插曲個人覺得還好
應該是在說大家玩遊戲,然後讓朔夜試著參與活動的feel,所以跳過
SLuieoiu
1 years ago
說的很對,真正虛有其表的人上台絕對會被看出貓膩,所以上台過一遍再確認也不遲,銀河超級懂
朔夜也還是個高中生,尤其是在那種環境渲染下(有點心疼)。個人覺得這段兩位男主角的過去非常重要,在日服這次活動的名字叫飴色の追憶,個人覺得不僅代表了蜂蜜糖的味道,也隱喻了朔夜過去那段時間的狀態,而且有了現況對比,覺得星光交響樂團聚集的人們都很好
而且大家都有各自的過往
SLuieoiu
1 years ago
我真的很喜歡銀河這種話不會全部說死,但給出方向的行事風格
因為真正的執行權利還是在自己身上,而且不會有被強迫的感覺
SLuieoiu
1 years ago
用朔夜的想法來做結尾真的絕殺
等他成為一隻自由的飛鳥,而不是作為被觀賞的夜鶯
Jiajiso
1 years ago
huwen0717
:再次看這期劇情,就會覺得銀河不只是小唯的魔法師,也是年輕一輩的雛鳥音樂家的守護者。
芭樂乾
1 years ago
抱歉進來打擾
看完7章中篇後 覺得銀河應該也經歷不少事情&自己消化後 才有辦法說出”舞台上騙不過人” 不禁很擔憂銀河的過去
SLuieoiu
1 years ago
unknown_rookie
: 沒錯沒錯,就是經歷過一些事情才會可以看的那麼通透
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel