Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【漠海】阿妮絲
1 years ago
@Edit 1 years ago
|Stage 1|迷迭香記憶
Muss es sein? Ja, es muss sein!
(非如此不可嗎?是,非如此不可!)
latest #15
【漠海】阿妮絲
1 years ago
當圍在火堆旁的眾人將目光轉向阿妮絲時,她緊張地捏緊衣襬,看起來有些不自在。也許是不習慣在這麼多陌生人面前開口發言,她花了許久思考要用什麼來做開場白。
「Es muss sein,我是說,非如此不可。」這是她故事的開頭,也是一切脫離常軌之舉的核心信念。
非如此不可。當阿妮絲下定決心要離開家族時,她是這麼對自己說的。當她收拾好行囊,在外面的廊道遇見她的表哥兼未婚夫時,她也是這麼對他說的。
【漠海】阿妮絲
1 years ago
「你一定要走嗎?」魯尼問,語氣中充滿哀求與不敢置信:「這樣的生活有什麼不好?成為我的妻子,我會始終如一地對待你、呵護你,我們可以養育許多孩子,每次從商隊回來,我都會為你挑選最珍貴的禮物;你只需要待在這裡,這裡是你成長的地方,你熟悉的家呀......」
倘若是別人,也許聽到這番話會心動;魯尼承諾了一個美好的將來,她將成為一個順從的妻子,凡事以家人為重,其他什麼都不需要擔心。但對阿妮絲來說,她只看到一個華美的牢籠。
「那我嫁給你之後,還有機會做夢、唱歌跳舞,迎著風沙去遠方嗎?」
【漠海】阿妮絲
1 years ago
「阿妮絲,人生是很寶貴的,別浪費在沒有意義的事情上。」魯尼像在教育不懂事的妹妹一樣,慈愛地撫摸她的臉頰。在那一刻,她知道他們兩個之間彷彿橫跨著一條長河,說著同樣的語言卻永遠無法理解彼此。
「對不起,魯尼。我必須要走。」她退後一步躲開對方的手。魯尼有些氣急敗壞:「那個邪惡的烏羅比亞人到底對你說了什麼?阿妮絲,你以前不是這樣的。」
「不要這樣說琴。我想離開很久了,她只是保證了一條更安全的路。」阿妮絲說,拔出她的匕首。「而且她已經在等我了。現在,離開我的路線。」
立即下載
【漠海】阿妮絲
1 years ago
魯尼深深地望著她,毫不理會銳利的匕首已經抵在他的脖頸附近。「Muss es sein?(一定要這樣嗎?)」
「Ja, es muss sein!(是的,非如此不可!)」阿妮絲再一次說。
魯尼舉起雙手退到牆邊,望著阿妮絲背著行囊逐漸走遠。
「行了,我知道你比我會用刀。」他說:「你真是無可救藥地任性。」
「我一向如此。」她回應。
【漠海】阿妮絲
1 years ago
【漠海】阿妮絲
1 years ago
來自《生命不可承受之輕》中,對於貝多芬F大調弦樂四重奏(op.135)的引用。是男主角托馬斯轉向女主角特麗莎的第一步,在這邊也想表達旅程的動機是來自一個「非如此不可」的決心
【漠海】阿妮絲
1 years ago
(只是從最近剛看的書裡面找靈感
企劃等待中
1 years ago
打擾惹><!
好喜歡這篇火光談話!
尤其兩人之間的互動感,阿妮絲毫帥...(中之直接戀愛)
暫無企劃▼羅納德
1 years ago
好喜歡……
文字的互動感描寫得太太好看了,感覺都可以看到電影畫面一般的轉場…… 阿妮絲中將這份決心展現得真好
橄欖葉花冠|歌珊
1 years ago
打擾了!阿妮絲中好
偷偷說一下好喜歡您文字中呈現的氣勢,魯尼和阿妮絲的衝突感營造得好棒,尤其是最後幾句台詞,有種歌劇般的感覺(?)
期待接下來屬於阿妮絲的故事!
葛施&斐伊
1 years ago
葛>好喜歡阿妮絲中離開的契機
「那我嫁給你之後,還有機會做夢、唱歌跳舞,迎著風沙去遠方嗎?」
這句寫得真好
【漠海】阿妮絲
1 years ago
dounthole
: 謝謝喜歡><
阿妮絲一言不合就拔刀威脅有夠兇
只是發現對方跟自己有截然不同的價值觀時懶得多說什麼了
【漠海】阿妮絲
1 years ago
Araneae
: 嗚哇謝謝稱讚
阿妮絲是下定決心之後就不會輕易改變的人呢⋯⋯
【漠海】阿妮絲
1 years ago
project_gs
: 歌珊中好!有把這樣的氣勢呈現出來真是太好了XD
最近剛好在看音樂劇,沒想到有機會用上
【漠海】阿妮絲
1 years ago
EmeraldOasis
: 其實這句是以德文音樂劇伊麗莎白裡的歌詞做修改的,原句是「順風騎馬」但阿妮絲是阿拉拔斯人,如果改成「順風騎駱駝」有夠奇怪所以全部修掉了
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel