同樣我在翻找資料之時,賽伯龐克風格點提了一個重要作品,原文書名《Do Androids Dream of Electric Sheep?》,仿生人會夢見電子羊嗎?或者更精準的翻譯,仿生人是否會夢想擁有電子羊?我開始不禁思索,「GOAT」是不是不單單只是山羊的象徵(這點後面在論述),還隱含主角(也就是他們三個人)經歷真實與虛假難以分界的身心歷險,討論在後工業時代(前公司後期)的虛無主義與存在意義。
第五階段是整首歌的重點。歌詞訊息量最少,但是最明確的一個資訊。 「Now, this is my masterpiece, I’m the new GOAT じ-時代を背負う Let's go, yo, wo! 間違いじゃないこれが俺の Answer」 然後乍看後面的歌詞都是GOAT,在最後一段出現了「 go back, GOAT」,代表下一個畫面呈現就是過去的他們,也就是第六階段,第六階段也是非常有意思,我個人認為是全MV裡面最有意思的一段。
「タクシー乗るのにも一苦労な Artist I need a double bed Yeah, バラバラになった空を奪って クールぶって振る舞った 窮屈なスーツがバブー あれもしたいしこれもしたいが, Follow the rules」 搭配歌詞可以明顯看出他們過去在前公司受到許多束縛,「連叫一台計程車都很難的藝人,我需要一張雙人床」,暗指他們在裡面受到各種規定繁瑣程序又多、有時需求不合理受到許多不對等的壓迫與待遇,想要舒適的空間喘息也無法給予,「抓住四分五裂的天空,勉強冷靜裝酷,那件緊身的西裝讓人幼稚的想吐」,可以聯想到當時宣布退團的景象⋯⋯感觸很深很深,是可以咀嚼很久的歌詞。