Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
雅特蘭
@Artren
9
Friends
6
Fans
Karma
56.71
Edinburgh, Great Britain (UK)
Finlay James MacGregor,George Donaldson & Finbarr Clancy
雅特蘭
3 years ago
2
@Edit 3 years ago
【蘇格蘭】
接觸APH時,初寄情的國家其實是法國,然之後太多遺憾和傷痛,至今法蘭西斯這名字仍蒙著一點暗紗。
後來喜歡上蘇格蘭,是幾首音樂和一些人。那時他還未有名字,尋了許久終給了自己內心的他一個,感謝至今仍在身旁的,伴我誕生Glen的你,除蘇哥外,極大部分是和你連結的獨一拼字。
這首是能給我蘇哥立體樣貌的音樂,雖我沒有人類面孔與表情的概念,但聽旋律時自然便能有個明顯樣子出來。
Hail The Hero (Mo Ghile Mear)
雅特蘭
3 years ago
4
應該是首次發領蛋糕的噗。
我竟要三十歲了!想起便覺得有些可怕(笑)
這天和往常相同,期望所有人都安樂
然後到底是哪個天才製出兵長的香氣卡!!!!!
無法以文字形容那氣味,只能說實在太貼合我內心兵長形象的味道,每口氣息都是難以置信的愉悅////
及過了數年,我果然還是喜愛蘇哥家的音樂。
The Skye Boat Song - Ella Roberts
雅特蘭
3 years ago
3
【團兵】
非常非常細微,但真的是團兵。
首次也是最後一次寫團兵是三年前,除了開始緩慢摸索,也想以獨特視角描寫。
是這篇的呼應,但非團兵,要謹慎讀//
@Artren - 【團敏】 想寫這個場景很久了。 雖全是想像,然始終祈願利威爾無悔的溫柔,能給他們彼此...
雅特蘭
3 years ago
6
【關於譯名】
一直以來,寫作時我都是用利威爾這個翻譯稱呼兵長。
即使我知道這個譯名來自何處。
但被直接說起用這樣的譯名不應該,該用里維,仍不免介懷。
雅特蘭
3 years ago
4
四年。
遇見利威爾是春寒料峭時,我很早就知道他,只是沒想過會如此深愛至今。
雅特蘭
3 years ago
5
@Edit 3 years ago
【團敏】
想寫這個場景很久了。
雖全是想像,然始終祈願利威爾無悔的溫柔,能給他們彼此救贖甘露,哪怕只有一滴也好。
雅特蘭
3 years ago
6
【朗讀者們】
電子書未普遍的年代,喜愛閱讀的我只有依靠人工製的點字書,既費紙亦沉重,一本《哈利波特》,我們需六本才說得完一個故事。
雅特蘭
3 years ago
3
【艾倫】
對,就是那個艾倫。
很久前說過,這邊其實不特別喜歡艾倫,但也不討厭,真的。
不那麼喜愛,是因我從艾倫身上看見了曾經自己的一小部分,既羨慕又有些頭痛(笑)
雅特蘭
3 years ago
4
【史前記憶】
我曾有個噗浪帳號,在此時這一個的好多年前。
一小時前我悄悄開啟了他,想找些如此久遠的東西。
雅特蘭
3 years ago
@Edit 3 years ago
看見這個,第一念頭是兵長好可愛,雖他非常嚴肅地掃除中。
日本實在太天才,這樣家裡會不會確實變得更乾淨。
還有,其實利威爾話真的特別多
掃除開始!《進擊的巨人》推出兵長掃地機器人 搭載 104 種語音
delete
reply
edit
cancel
cancel