【職場】そっちがその気ならこちらも遠慮いたしません。サービス業なんて、やってられんか。
【職場】「礼儀、言葉使い、そして日本語の会話能力は良いなんだが、ホテルの従業員としては聊かに無愛想じゃないかな」と言われました。
【職場】看來在台灣阿茲海默症有年輕化的趨勢,好多人都喜歡指著自己的鼻子問:「你不知道我是誰嗎?」
第四台的電影,每次看都會有不同的感觸,這是不是意味著我的人生一步步邁向不同的階段?
【職場】
客:君今年幾つ?
私:えっと、23です
客:23か...若いのになかなか渋いなぁ
私:そう...ですか
客:いや悪い意味じゃないよ。ほら「ゆとり世代」って知ってる。
うちの会社にはそういうのが大勢、困っちゃうもんだ。
(このあと愚痴いっぱい聞いた)
生まれて初めて「渋い」って言われた
昨晚上班心得:我想藍綠兩黨可以不用每年都把228拿出來吵了......因為民眾根本只顧著出去玩好嗎(全館客滿意味
台灣奧客素質BJ4
まさか碌でもないお客様におもてなしの心得を教えてもらったとは......ふざけんな