小貓球(。`㉨´。)🌈
@yvonneandcat
21Friends 113Fans
Karma207.91
female Tachung, Taiwan

小貓球(。`㉨´。)🌈
2 weeks ago 2 @Edit 2 weeks ago
地震?
二戰尾聲,臺灣島上的沖繩人:兩個石垣島家族的「臺灣故事」 | 轉角國際 udn Global登野城阿嬤的父母大概在1931年左右各自來到臺灣,母親先是在臺灣總督府高官的家裡擔任家務員,在那裡學會了說標準日語,後來則曾擔任公車小姐。父親則是曾經在臺灣、越南河內等地闖蕩,之後回到石垣島並結識母親。

值得注意的是,登野城阿嬤的媽媽在總督府高官家中學會了說標準日語,也把這個能力教給了登野城阿嬤。關於這點,松田教授也曾在書中指出,對住在臺灣的沖繩人來說,說一口標準日語(而非沖繩的「方言」),是他們得以與臺灣人做出區隔,並成為「日本人」的重要途徑。

我們無法得知阿嬤的媽媽當初是出於何種原因把標準語教給阿嬤,不過的確讓阿嬤在戰後前往日本本土找頭路時,少了些語言方面的不適應。
中國農村「外嫁女」如何爭取土地權益在中國的大部分農村地區,如果一個女性嫁給了外村的男性,就成了「外嫁女」。對於村裡來說,她不再是其中一員,即使她繼續住在那裡。

這造成了村委會——一個在理論上面向所有成年人但通常由男性主導的決策機構——可以拒絕她獲得村裡提供的福利,比如醫療保險,以及政府徵用土地時給予居民的補償金。(男性無論跟誰結婚,都有資格獲得這些補貼。)

單純從法律上看,這些女人的官司是有機會的。學者們的分析發現,在這些案件中,許多法院做出了有利於外嫁女的裁決。

今年6月,中國通過了一項法律,重申村委會可以繼續決定誰是村集體的成員,也就是誰有資格獲得土地權利。女性權利倡導者呼籲法律明確規定女性是村成員,無論其婚姻狀況如何。
突然下起大雷雨,不能逛夜市了
先做些蛋餅皮 https://images.plurk.com/ZQmD4cAayDdTrHOArDA2.jpg
https://images.plurk.com/4kH9FErJSDNo0g67jezW35.jpg
突然看見我的量杯缺了一角
下起大雷雨了